日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 口譯筆譯 > 學習素材 > 正文

奧委會主席羅格在2012年倫敦奧運會開幕式上的致辭

來源:考試大 編輯:melody ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

奧委會主席羅格在2012年倫敦奧運會開幕式上的致辭

Jacques Rogge Speech at London Olympics Opening Ceremony

July 27, 2012

London

國際奧委會主席雅克·羅格在2012年倫敦奧運會開幕式上的致辭

2012年7月27日

倫敦

  Your Majesty,

  Your Majesties,

  Your Royal Highnesses,

  Distinguished Guests,

  Ladies and Gentlemen,

  尊敬的女王陛下,

  尊敬的親王,

  各位殿下,

  各位嘉賓,

  女生們、先生們,

  In just a few moments, the Olympic Games will officially return to London for the third time, setting an unmatched record for hosting the Games that spans more than a century. Thank you, London, for welcoming the world to this diverse, vibrant, cosmopolitan city yet again.

  再過一會,奧運會將第三次來到倫敦,這是過去一個世紀中無可比擬的人類紀錄。謝謝倫敦,再次將我們帶到這個充滿活力的現代化大都市。

  It has taken a lot of hard work by many people to get us to this point. I want to thank the entire team at the London Organizing Committee - superbly led by Lord Coe - for their excellent and hard work. I also want to thank all the public authorities who have helped ensure that these Games will leave a lasting positive legacy long after the closing ceremony.

  為了實現這個目標,很多人付出了艱苦努力。我要感謝倫敦奧組委團隊的出色工作,感謝他們做出了卓越的成績。我還要感謝相關部分的合作,使得倫敦奧運會在閉幕之后能夠留下一份持久有益的奧運遺產。

  And, of course, we are all grateful to the thousands of dedicated volunteers who are being so generous with their time, their energy and their welcoming smiles.

  對于數千名志愿者的辛苦付出,我們心存感激,我們共同付出時間、體能和微笑。

  For the first time in Olympic history all the participating teams will have female athletes. This is a major boost for gender equality.

  在奧運會歷史上,首次所有代表團都有女性運動員參賽,這是推動性別平等的重要一步。

  In a sense, the Olympic Games are coming home tonight. This great, sports-loving country is widely recognized as the birthplace of modern sport. It was here that the concepts of sportsmanship and fair play were first codified into clear rules and regulations. It was here that sport was included as an educational tool in the school curriculum.

  在一定程度上,我們可以說,奧運會在今晚回家了。這個國家熱愛體育,是現代體育的發源地,在這里,運動精神和公平競賽原則被清楚的鑒定和表達著,在這里,體育成為教育課程。

  The British approach to sport had a profound influence on Pierre de Coubertin, our founder, as he developed the framework for the modern Olympic Movement at the close of the 19th century. The values that inspired de Coubertin will come to life over the next 17 days as the world's best athletes compete in a spirit of friendship, respect and fair play.

  英國對于奧運會創始人顧拜旦有深遠的影響,在19世紀末,構建了現代奧林匹克運動。接下來的17天時間中,世界上最優秀的運動員將在友誼、尊敬和公平競賽規則下展開競爭。

  I congratulate all of the athletes who have earned a place at these Games. And to the athletes, I offer this thought: Your talent, your dedication and commitment brought you here. Now you have a chance to become true Olympians. That honor is determined not by whether you win, but by how you compete. Character counts far more than medals.

  我祝賀每一位來到這里參賽的運動員。我想對你們說:你們的天賦、努力使得自己有了這樣的成績,你今天成為了奧運會一員,不在于你是否獲勝,而在于你怎樣去比賽,品德遠比獎牌重要。

  Reject doping. Respect you opponents. Remember that you are all role models. If you do that, you will inspire a generation.

  遠離興奮劑,尊重對手,記住你是大家的榜樣。如果你做到了,你就激勵了一代人。

  These Games bring many hopes. Hope for harmony and peace between the 204 National Olympic Committees. Hope to see the young generations inspired by the values of sport. Hope that these Games continue to promote sustainable development.

  2012倫敦奧運會帶來很多希望,參賽的204個國家和地區代表團都在期待和平,希望能夠看到年輕人被體育價值觀所激勵,希望本屆奧運會能夠繼續可持續和發展的理念。

  Dear Athletes, make us dream.

  運動員們,讓我們一起實現夢想。

  I now have the honor to ask Her Majesty the Queen to open the Games of the Olympiad.

  現在我很榮欣地邀請女王陛下宣布奧運會開幕。

重點單詞   查看全部解釋    
compete [kəm'pi:t]

想一想再看

vi. 競爭,對抗,比賽

聯想記憶
vibrant ['vaibrənt]

想一想再看

adj. 震顫的,響亮的,充滿活力的,精力充沛的,(色彩

聯想記憶
dedicated ['dedi.keitid]

想一想再看

adj. 專注的,獻身的,專用的

 
legacy ['legəsi]

想一想再看

n. 祖先傳下來之物,遺贈物
adj. [計算

聯想記憶
dedication [.dedi'keiʃən]

想一想再看

n. 奉獻,獻詞,獻堂禮

 
determined [di'tə:mind]

想一想再看

adj. 堅毅的,下定決心的

 
profound [prə'faund]

想一想再看

adj. 深奧的,深邃的,意義深遠的

聯想記憶
grateful ['greitfəl]

想一想再看

adj. 感激的,感謝的

聯想記憶
inspire [in'spair]

想一想再看

vt. 影響,使 ... 感動,激發,煽動
v

聯想記憶
diverse [dai'və:s]

想一想再看

adj. 不同的,多種多樣的

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 巴厘岛旅游攻略| 又造句二年级上册| 被抛弃的青春1982| 风月电视剧免费观看剧情| 求佛的歌词| 爱情天梯| 小马宝莉名字对照图片| 斯科| 三年片电影| 第一财经在线直播今日股市| 同字异音联| 湿身美女| 报团云南旅游价格| 罪孽天使| 爱欲1990未删减版播放| 姐姐的秘密电影| 嗯~啊~快点死我男男视频| 富贵不能淫翻译| 贝蒂的启蒙| 死角| 美女网站视频免费黄| 抖音网页版入| 南来北往分集剧情| 经典常谈阅读笔记| 甄子丹100部经典电影| 甲种公牛1976| cctv神断狄仁杰第四部免费观看| 节目单| 体温单的绘制及图解| 刑事侦缉档案2剧情介绍| 袁隆平电影| 汤唯和梁朝伟拍戏原版| 金珊| 电影壮志凌云女版满天星法版在线看 | 猫脸老太太电影完整版免费观看| 曼娜回忆录高清视频播放| 桑叶电影| 开心麻花电影| 小宏人司机版| 被抛弃的青春1982| 电影白日梦2|