國家要發展,教育是根本。中安兩國同屬發展中國家,加快教育發展是我們兩國共同面臨的目標和任務。中安兩國長期友好,雙方在政治、經貿、文化、教育等領域互利合作成果豐碩,近年來在人力資源培育和教育領域的合作不斷深化。自2007年開始,中國已連續5年向安巴提供政府獎學金,鼓勵優秀的安巴青年赴華深造。目前安巴赴華留學生人數總計已達70人,所學專業涵蓋各個領域。這為安巴的未來培養了一大批優秀人才,為促進安巴經濟社會發展起到了積極地推動作用。
Education is the foundation for the development of a country. As developing countries, China and Antigua and Barbuda share the same goals and objectives in accelerating the development of education. With a long-term friendship, bilateral cooperation based on mutual benefits has made fruitful achievements in areas of politics, economy, culture and education, while the cooperation in human resource and education between China and Antigua and Barbuda countries to be deepened over the recent years. Since 2007, China has offered government scholarships to the Government of Antigua and Barbuda in five consecutive years, encouraging outstanding Antigua and Barbuda students to study in China. So far, there are altogether 70 Antigua and Barbuda students studying in China with the Chinese government scholarships, whose majors cover nearly all fields. Many Antigua and Barbuda talents have been cultivated in the top universities of China, who will absolutely be contributive to the social and economic development of Antigua and Barbuda.
同學們,
Dear students,
你們風華正茂、年輕有為。中國開國元勛毛澤東主席曾對年輕人說,世界是你們的,也是我們的,但歸根結底是你們的。你們就像是早上8、9點鐘的太陽,希望寄托在你們身上。
You are in your prime. You are young and promising. As said by Chairman Mao Zedong, the founding father of the People's Republic of China, to young people, the world is yours, as well as ours; anyway, it will be yours finally. Right now you are just like the sun at 8 or 9 o'clock in the morning, the future of the world rests on you.
同學們,
Dear students,
我衷心希望大家珍惜這次寶貴的學習機會,刻苦學習、勤奮鉆研、努力掌握各種專業知識和漢語,全方位了解中國,多走走、多看看,做中安兩國的友好使者。為中安兩國人民友誼架起橋梁,用你們的聰明才智完成學業。安巴人民期待著你們學成歸來,中國大使館期待著你們為中安兩國人民友誼做貢獻。
I sincerely hope that you can take full advantage of this precious opportunity to study hard in China, to learn Chinese and all different majors, to understand China in a comprehensive way, to travel around to see what is happening the second World's Economy, to be an envoy of friendship between the two peoples. The people of Antigua and Barbuda are expecting you to be back following the completion of your courses in China with your talents and wisdom. It is the hope of the Chinese Embassy that your will be able to make great contributions to the friendship between China and Antigua and Barbuda.
謝謝大家。
Thank you.