日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 口譯筆譯 > 上海高級口譯 > 漢英口譯實踐 > 正文

高級口譯翻譯漢英口譯實踐40篇(13)

來源:互聯網 編輯:sunny ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

中國政府認為,擴大基層民主,保證人民群眾直接行使民主權力,依法管理自己多時期,創造自己的幸福生活,是社會主義民主最廣泛的實踐;并要求城鄉基層政權機關和基層群眾性自治組織都要健全民主選舉制度,實行政務公開和財務公開,讓群眾參與討論和決定基層公共事務和公益事業,對干部實行明主監督。

The Chinese government holds that it is the most extensive practice of socialist democracy to expand grassroots democracy, ensure the people their right in direct democratic election, and allow the citizens to manage their own affairs in accordance with the law and build a happy life. The government requires all urban and rural grass-roots organs of political power and grass-roots public self-governing organizations to perfect the democratic electoral system, separate administrative management from financial management, and let the general public participate in the discussion of and make decisions about grass-roots public and welfare concerns, as well as exercise democratic supervision over cadres.

進一步搞好村委會選舉,是中國億萬農民的共同心愿,也是中國推進政治體制改革和民主政治建設的需要。隨著中國經濟的持續發展和社會全面進步,中國的民主建設將更加廣泛,中國的民主化進程也將進一步加快。

The improvement on the process and procedure in the election of villagers' committee will not only reflect the common aspiration of China's hundreds of millions of farmers, but also meet China's need to facilitate her national drive for political restructuring and democratization. In the process of the country's sustained economic development and overall social progress, China's construction of democracy will be more extensive and meanwhile, its democratization process will speed up.

重點單詞   查看全部解釋    
overall [əuvə'rɔ:l]

想一想再看

adj. 全部的,全體的,一切在內的
adv.

 
facilitate [fə'siliteit]

想一想再看

vt. 幫助,使 ... 容易,促進

聯想記憶
extensive [iks'tensiv]

想一想再看

adj. 廣泛的,廣闊的,廣大的

聯想記憶
prosperity [prɔs'periti]

想一想再看

n. 繁榮,興旺

聯想記憶
procedure [prə'si:dʒə]

想一想再看

n. 程序,手續,步驟; 常規的做法

聯想記憶
democracy [di'mɔkrəsi]

想一想再看

n. 民主,民主制,民主國家

聯想記憶
moderate ['mɔdəreit,'mɔdərit]

想一想再看

adj. 適度的,穩健的,溫和的,中等的
v.

聯想記憶
participate [pɑ:'tisipeit]

想一想再看

vt. 分享
vi. 參加,參與

聯想記憶
improvement [im'pru:vmənt]

想一想再看

n. 改進,改善

 
decade ['dekeid]

想一想再看

n. 十年

聯想記憶
?

文章關鍵字:

發布評論我來說2句

    本節目其它精彩文章:
    查看更多>>
    • 口譯翻譯長難句:史上最強百句長難句匯總

      口譯翻譯長難句:史上最強百句長難句匯總· 口譯翻譯長難句:史上最強百句長難句(1) ·口譯翻譯長難句:史上最強百句長難句(2) · 口譯翻譯長難句:史上最強百句長難句(3) · 口譯翻譯長難句:史上最強百句長難句(4) ·

      2010-08-05 編輯:sunny 標簽:

    • 高級口譯翻譯漢英口譯實踐40篇(12)

      第12篇 國際禁毒日今天是國際禁毒日。我們高興地看到,世界各國正攜起手來向毒品宣戰。16天前,聯合國大會結束了為期三天的世界反毒品特別會議,從而吹響了規模空前的全球反毒戰的號角。Today is the International

      2010-08-06 編輯:sunny 標簽:

    • 高級口譯翻譯漢英口譯實踐40篇(14)

      第14篇 年會致詞主席先生,我懷著非常愉快的心情出席本次年會。值此大會開幕之際,我為能有機會就和平與發展問題進行發言,謹向東道主致以深深的謝意。與此同時,我想所有與會代表致以崇高的敬意。Mr.Chairman, it

      2010-08-10 編輯:sunny 標簽:

    • 高級口譯翻譯漢英口譯實踐40篇(15)

      第15篇 中國的軍事戰略中國的國際政策和軍事戰略始終是積極防御,這是中國根據自己的國際關系準則和外部安全環境作出的基本戰略選擇,也是優秀的中國軍事傳統在新時代的延續和升華。China's international policy

      2010-08-11 編輯:sunny 標簽:

    • 高級口譯翻譯漢英口譯實踐40篇(16)

      第16篇 中加經貿關系我非常高興能在此會見來自大洋彼岸的加拿大商業界的朋友。“有朋自遠方來,不亦樂乎。”這句古話可以表達我此刻的心情。I am very pleased to meet my friends from the Canadian business comm

      2010-08-12 編輯:sunny 標簽:

    • << 返回口譯筆譯首頁

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 模特走秀视频| 石灰和碱的6种配方| 范瑞君| someonelikeyou歌词中文翻译| 社会主义建设在探索中曲折发展 | 任港秀| 风间由美的作品| 神出鬼没电影| 马文的战争删减视频在线观看| 科洛弗| 哗鬼住正隔篱| 郭明翔| 桥梁工程施工方案| 幸福年民乐合奏曲简谱| 性视频动态图| 形容颜色的成语有哪些| 深海蛇难 电影| 薛昊婧演过的电视剧| 光明与黑暗诸神的遗产攻略| 白雪公主国语免费观看中文版| 又什么又什么四字成语| 刑事侦缉| 数码宝贝第三部| 恶女台剧| 一拜天地双男主| freexxxmovies| 乡村女教师乱淫交片| 包公大战潘金莲| 摘抄现代诗| 王岗个人简历| 好像怎么造句 二年级| 电影《大突围》| 欧美艳星av名字大全| 孤岛惊魂| 迷斯拉| 滕子萱| 唐砖演员表| 影楼ps后期修片的软件| 加藤视频下载| 金三角电影| 你让我感动|