日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 口譯筆譯 > 上海高級(jí)口譯 > 漢英口譯實(shí)踐 > 正文

高級(jí)口譯翻譯漢英口譯實(shí)踐40篇(2)

來(lái)源:教育人生 編輯:sunny ?  可可英語(yǔ)APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

第二篇 回歸頌

香港回歸祖國(guó)詩(shī)中華民族的盛事,也是全世界矚目的一件大事。中華民族雪洗了百年恥辱,振奮了民族精神,感到無(wú)比的驕傲和自豪。

The return of Hong Kong to the motherland is both a great victory for the Chinese nation and a great event attracting worldwide attention. It has wiped out the century-old humiliation of the Chinese nation and activated the national spirit, and we are very proud of it.

香港實(shí)現(xiàn)平穩(wěn)過(guò)渡,標(biāo)志著鄧小平“一國(guó)兩制”構(gòu)想的巨大成功,對(duì)澳門(mén)回歸和解決臺(tái)灣問(wèn)題,實(shí)現(xiàn)祖國(guó)完全統(tǒng)一將起到積極的推動(dòng)作用。香港自回歸祖國(guó)以來(lái),保持了原有的社會(huì)、經(jīng)濟(jì)制度不變,生活方式不變和法律基本不變,“一國(guó)兩制”、“港人治港”、高度自治的方針和香港特別行政區(qū)基本法得到全面貫徹執(zhí)行。香港社會(huì)穩(wěn)定,人心穩(wěn)定,經(jīng)濟(jì)保持穩(wěn)健運(yùn)行。

The smooth transition of power in Hong Kong is a great success attributable to Deng Xiaoping’s concept of “one country, two systems” and will facilitate the return of Macao to the motherland and the solution of the Taiwan issue, all with a view to achieving the complete reunification of the motherland. Since its return, Hong Kong’s previous socioeconomic system and way of life have remained unchanged and its laws have been kept basically unchanged. The policies of “one country, two systems”, and “Hong Kong people administering Hong Kong” with a high degree of autonomy, and the Basic Law of the Hong Kong Special Administrative Region have been implemented in an all-round way. Hong Kong now enjoys social stability, its residents have a sense of security and its economy is developing smoothly.

中央政府全力支持香港特別行政區(qū)政府的工作,支持香港為應(yīng)付東南亞金融風(fēng)暴的沖擊而采取的措施。我們高興地看到,香港特別行政區(qū)作為獨(dú)立的選舉單位,選出自己的全國(guó)人大代表,出席本次大會(huì),參與管理國(guó)家大事。香港回歸祖國(guó)以來(lái)已經(jīng)有了一個(gè)良好的開(kāi)端,也一定會(huì)有更加美好的未來(lái)。

The central government has given full support to the government of HKSAR in its work and in the measures it has taken for dealing with the impact of the financial crises in Southeast Asian countries. We are pleased to see that, as an independent constituency, HKSAR has elected deputies to attend this congress and participate in the administration of state affairs. Hong Kong’s return has had a good beginning and Hong Kong’s future will be even brighter.

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
humiliation [hju:.mili'eiʃən]

想一想再看

n. 恥辱,丟臉

聯(lián)想記憶
administration [əd.mini'streiʃən]

想一想再看

n. 行政,管理,行政部門(mén)

聯(lián)想記憶
smooth [smu:ð]

想一想再看

adj. 平穩(wěn)的,流暢的,安祥的,圓滑的,攪拌均勻的,可

 
transition [træn'ziʃən]

想一想再看

n. 過(guò)渡,轉(zhuǎn)變

聯(lián)想記憶
issue ['iʃju:]

想一想再看

n. 發(fā)行物,期刊號(hào),爭(zhēng)論點(diǎn)
vi. & vt

 
concept ['kɔnsept]

想一想再看

n. 概念,觀念

 
solution [sə'lu:ʃən]

想一想再看

n. 解答,解決辦法,溶解,溶液

聯(lián)想記憶
participate [pɑ:'tisipeit]

想一想再看

vt. 分享
vi. 參加,參與

聯(lián)想記憶
previous ['pri:vjəs]

想一想再看

adj. 在 ... 之前,先,前,以前的

聯(lián)想記憶
autonomy [ɔ:'tɔnəmi]

想一想再看

n. 自治,自治權(quán),自主

聯(lián)想記憶
?

關(guān)鍵字:

發(fā)布評(píng)論我來(lái)說(shuō)2句

    最新文章

    可可英語(yǔ)官方微信(微信號(hào):ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語(yǔ)學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 黄色网址视频免费| 韩国xxxxxxxxxxxx| 赵胤胤个人资料简介| 美女交配网站| 古风男头| 女老板| 斑点狗动画片| 同字异音联| 看黄在线| 李柯以写真照片| 电影电车| 詹姆斯怀特| 里番在线看| 抖音pc版| 张绍荣| 祝妈妈生日快乐英文| wenxi| 女生宿舍2在线| 《浪漫樱花》电影| 心理健康《微笑的力量》ppt| 小城故事多歌曲原唱| 祈今朝 电视剧| 小小少年电影简介| 抖音网页版登录| 西藏卫视节目单| 拆迁补偿合同| 子宫前壁和子宫后壁的区别| 欧美乱淫av片免费黑鬼| 笼中女电影| 里番在线看| 《最后的凶手》免费观看| 任港秀| 草逼操| 爱情手册电影| 勇敢者| 婷婷电影网| 山本裕典| 员工的秘密| 初夜在线观看| 朱莉安妮av| 教育向美而生读书心得体会|