日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 考研英語 > 考研英語翻譯 > 考研英語翻譯輔導 > 正文

研英語提高翻譯分數的攻略

編輯:mike ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

近些年,考研英語中翻譯的考查更側重于考生綜合運用語言的能力,很多考生都覺得翻譯題不是“無話可說”,而是得分點難以把握。究其原因,有以下幾個方面:
  1 、翻譯方法不當
  多數考生習慣于由詞到句的直譯方式,而實際上這種翻譯方式,只適合于一些句面含義簡單的句子。因此,正確的翻譯方式應該是把詞、句子放到篇章里去理解。這樣翻譯出來的句子才能表意準確。
  2 、專業隔閡
  從近些年的翻譯題看去,選文多為分析性的論述文章。這一現象就突出了普遍存在的非語言閱讀障礙,使得即使閱讀能力不錯的同學也可能在某些未涉領域,受其他專業知識和常識的限制,無法用準確語言進行表達。
  由以上簡單的分析,我們可以看到,考生在未來復習中,僅僅以熟悉語法規則和孤立地背單詞,遠遠不能達到考查要求。但是,盡管翻譯的難度在加大,在平時的復習中,還是有些方法和技巧可以依循。翻譯得分并不難。
  就怎樣復習攻克翻譯題型的問題,網校考研輔導名師韓滿玲老師給予考生部分建議。
  一 重視大綱 加強基礎
  大綱出現的詞匯是一定要掌握的,它的基礎性及重要性已經有目共睹。對于詞匯復習,大家要注意那些多年來真題中出現率較高的,尤其是多義詞。應該達到由一個詞義聯想到其他同義詞,從而可以替換的程度。還要注意的是一些熟詞生義現象。這部分詞往往容易被考生忽視。
  背單詞不應該為了背而去背。從這個過程中,你應該掌握方法和規律。通過這個詞的發音可以聯想到拼寫。甚至在看到陌生詞匯的時候,也能夠從詞綴猜出大義。
  語法在平時的復習中,也是基礎。語法的掌握是為分析句子層份,從而對原句結構進行精確的拆分服務的。熟練的掌握語法,是準確的翻譯句子的前提之一。意群的整體翻譯必須掌握重要語法得分點的翻譯規律和技巧。眾語法中,考生應該重視定語和定語從句,以及定語從句中限制性定語從句和非限制性定語從句的位置處理、分詞和介詞短語作后置定語的翻譯、狀語的翻譯定位和順序、名詞性從句的翻譯。被動語態、虛擬語氣和倒裝結構的翻譯為關鍵得分點。同時,能夠正確處理否定結構、并列結構的譯文句式選擇。
  二 注意中、英語法差異
  漢語和英語在語義表達的習慣上有很大的差別,這就要求考生在譯文組合的過程中,注意結構。例如強調結構在漢語中,翻譯時的獨特變化。注意漢語翻譯要根據原文語境去翻譯,且避免拖沓,做到通達、準確。
  三 注重真題 加強訓練
  歷年真題的重要性不必詳說。只想提醒考生們一點,除了真題中那些劃線的句子,其實其中沒劃線的句子也不乏有精句。你可以嘗試進行翻譯練習,并對照全文翻譯答案來查找自己的技巧盲點,并有針對地進行最后的鞏固練習。此外,平時的練習也是不可或缺的。練習過程中建議全程計時,嚴格遵照時間要求自己的翻譯速度。
  四 有選擇的增大閱讀量
  近些年翻譯題選擇的文章內容,多以反映自然科學、社會科學的常識性、科學性的較多。具體范圍囊括了資源、教育、環境、科技、經濟、生命科學等內容。與時代發展趨勢及新氣象息息相關。這給了 09 年考生們一些復習啟示:在平時練習時,可以有意識的選擇這些方面的內容豐富自己的視野,同時增大閱讀,也是增強理解能力的途徑之一。

?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 天与地越南战争在线观看免费| 崔哲浩| 密探| 汪汪队完整版全集免费| 思念天边的你简谱| 控制点电影| 成龙电影大全免费全集| 女神异闻录5动画| 美丽女波士1983| 黑暗女监日本电影完整版叫什么| 蕾切尔薇兹牺牲最大的电影| 电影《七天》| 头像女伤感| 免费成人结看片| 流浪地球免费观看| 大秧歌电视剧演员表| 日本电影纯爱| 我的冠军男友在线看全集完整| 心跳源计划演员表| 陕09j01图集| 一点歌词完整版| 哥哥太爱我怎么办| 谍变1939全部演员表| 啊信| 知否知否应是绿肥红瘦观看| 任喜宝| 涩谷天马| 青岛啤酒价格一览表| 谈判专家豆瓣| 世界上最有杀气的国歌| karina hart| 多田有花与老丈人电影叫什么名字| 吻激情| 大石桥联盟| junk boy| 一路向北 免费观看 电影在线观看| 女同性舌吻摸下身| 吴彦祖《偷窥无罪》| 侠侣探案| 1905电影网免费电影| 意大利a级情欲片女人城|