日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雅思 > 雅思閱讀 > 雅思閱讀輔導 > 正文

雅思閱讀長難句結構分析100句(上)

編輯:Rainbow ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

  21. Such large, impersonal manipulation of capital and industry greatly increased the numbers and importance of shareholders as a class, an element in national life representing irresponsible wealth detached from the land and the duties of the landowners: and almost equally detached from the responsible management of business.

  [參考譯文] 這樣巨大而非個人的對資金和產業的操縱極大地增加了股東的數量和他 們作為一個階級的重要性,這是國家生活中代表不負責任的財富的一個 因素,這種財富不但遠離了土地和土地擁有者的責任,而且幾乎同樣與 公司的負責任的管理毫無關系。

  22. Towns like Bournemouth and Eastbourne sprang up to house large "comfortable" classes who had retired on their incomes, and who had no relation to the rest of the community except that of drawing dividends and occasionally attending a shareholders" meeting to dictate their orders to the management.

  [參考譯文] 像伯恩茅斯和伊斯特本這樣的城鎮的涌現是為了給那些數量很多的"舒 適"階級提供居住場所。這些人依賴于其豐厚收入而不工作,他們除了 分紅和偶爾參加一下股東大會,向管理層口授一下自己的命令之外,跟 社會的其他階層毫無瓜葛。

  23. The "shareholders" as such had no knowledge of the lives, thoughts or needs of the workmen employed by the company in which he held shares, and his influence on the relations of capital and labor was not good.

  [參考譯文] 這樣的"股東"對他擁有股份的公司所雇用的工人們的生活、思想和需 求一無所知,而且他們對勞資雙方的關系都不會產生積極的影響。

  24. The paid manager acting for the company was in more direct relation with the men and their demands, but even he had seldom that familiar personal knowledge of the workmen which the employer had often had under the more patriarchal system of the old family business now passing away.

  [參考譯文] 代表公司的花錢雇來的經理與工人及其需求的關系更加直接,但是就連 他對工人們也沒有那種熟識的私人之間的了解。而在現在正在消失的古 老家族公司的那種更加家長式的制度下的雇主們卻常常對他們的工人有 這樣的私人關系。

  25. Among the many shaping factors, I would single out the country"s excellent elementary schools: a labor force that welcomed the new technology; the practice of giving premiums to inventors; and above all the American genius for nonverbal, "spatial" thinking about things technological.

  [參考譯文] 在許多形成因素當中,我將挑選出這些:這個國家優秀的小學教育:歡 迎新技術的勞動者們:獎勵發明者的做法;而且最重要的是美國人在對 那些技術性事物的非言語的、"空間性的"思考方面的天賦。

  26. As Eugene Ferguson has pointed out, "A technologist thinks about objects that can not be reduced to unambiguous verbal descriptions: they are dealt with in his mind by a visual, nonverbal process...The designer and the inventor.., are able to assemble and manipulate in their minds devices that as yet do not exist".

  [參考譯文] 正如尤金•弗格森所指出的那樣:"一個技術專家思考那些不能被簡化成 能被清楚的語言描述的東西。這些東西在他的思維中是通過一種視覺的、 非語言表述的過程宋處理的……設計者和發明者……能夠在他們的腦中 裝配并操作那些還不存在的裝置。"

  27. Robert Fulton once wrote, "The mechanic should sit down among levers, screws, wedges, wheel, etc, like a poet among the letters of the alphabet, considering them as an exhibition of his thoughts, in which a new arrangement transmits a new idea".

  [參考譯文] 羅伯特•法歐特曾經這樣寫到:"一個技師會坐在杠桿、螺絲釘、楔子、 輪子等等當中,就像一個詩人沉浸在字母表的字母中,把這些字母看成 自己思想的展示,在這樣的展示中,每種新的次序安排都傳達了種新 的思想。"

  28. In the last three chapters, he takes off his gloves and gives the creationists a good beating. He describes their programs and, tactics, and, for those unfamiliar with the ways of creationists, the extent of their deception and distortion may come as an unpleasant surprise.

  [參考譯文] 在最后三章中,他脫下手套,將神造論者好好地揍了一頓。他描述了他 們的活動和戰術,而且,對于那些對神造論者的做事方式刁;熟悉的人來 說,神造論者的欺騙和扭曲事實的程度可能會令這些人有一種不快的詫 異。

  29. On the dust jacket of this fine book, Stephen Jay Gould says: "This book stands for reason itself." And so it does-and all wound be well were reason the only judge in the creationism/evolution debate.

  [參考譯文] 在這本杰出的書的外紙封面上,史蒂芬•杰伊•古爾德寫道:"這本書本 身就代表理性。"而它確實是這樣的而且如果理性成為神造論/地化 論之間的辯論中的惟一評判標準的話,一切就都好辦了。

  30. After six months of arguing and final 16 hours of hot parliamentary debates, Australia"s Northern Territory became the first legal authority in the world to allow doctors to take the lives of incurably ill patients who wish to die.

  [參考譯文] 經過了六個月的爭論以及最后16個小時激烈的議會辯論,澳大利亞北 部地區成了世界上第一個允許醫生終止希望死去的絕癥病人生命的立法當局。

重點單詞   查看全部解釋    
intended [in'tendid]

想一想再看

adj. 故意的,有意的;打算中的 n. 已訂婚者 v.

聯想記憶
settled ['setld]

想一想再看

adj. 固定的;穩定的 v. 解決;定居(settle

 
confined [kən'faind]

想一想再看

adj. 幽禁的;狹窄的;有限制的;在分娩中的 v. 限

聯想記憶
determine [di'tə:min]

想一想再看

v. 決定,決心,確定,測定

聯想記憶
layer ['leiə]

想一想再看

n. 層
vi. 分層
vt. 將某

聯想記憶
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 確定的,必然的,特定的
pron.

 
technical ['teknikəl]

想一想再看

adj. 技術的,工藝的

 
verbal ['və:bəl]

想一想再看

adj. 動詞的,口頭的,用言辭的,用文字的

 
dam [dæm]

想一想再看

n. 水壩,堤,障礙物
vt. 筑壩,抑制(情

 
available [ə'veiləbl]

想一想再看

adj. 可用的,可得到的,有用的,有效的

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 红日歌词中文谐音歌词| 活动评价| 河北美术学院教务系统| 职业目标评估| 我,喜欢你演员表介绍| gay movies| 极度险情| 无内裤秘书| 美国舞男| 被囚禁的女孩大结局| 周秀娜全部三级视频| 五年级字谜| 泰国《永恒/eternity》| tvb翡翠台直播| 铁血丹心吉他独奏谱完整版| 大尺度微电影| 抖音网页入口| 2025年豆瓣评分排行榜| 打开双腿扒开打屁股羞辱惩罚视频 | 小淘气 x战警| 电视剧《反击》主要演员| 现代企业管理| 成人免费黄色电影| 甄子琦短剧全部作品| 张梓琳个人简历| 宋学士濂文言文翻译| 徐少强全部电影| 老公看你的| 西藏秘密演员表全部| 大内密探灵灵狗| telephone翻译| 王牌特派员| 说木叶原文| 女生被艹在线观看| 冒险王2| 《摧花狂魔》电影| 赵本山小品全集免费观看| 色戒在线观看视频| 姐姐的秘密电影| 日韩电影免费在线观看| 绿门背后|