日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 行業英語 > 醫學英語 > 醫療口語 > 正文

醫療口語:醫務人員奧運用語17題(11)

編輯:Richard ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機

Part 11 A Visit to a Surgeon第十一部分 看外科醫生
1. My hand(elbow,neck, foot,side,arm,wrist) hurts.我的手(胳膊肘,脖子,腳,身體側面,胳臂,手腕)疼。

2. My legs(hands, shoulders, feet,ankles,knees, muscles)hurt.我的腿(手,肩膀,腳,腳脖子,膝關節,肌肉)疼。

3. I have got a finger cut.我的手指破了。

4. You'd better take an X-ray.我建議你去拍一張X光片子。

5. I can see from your X-ray that your femur is broken in several places.從X光片子上看,你的股骨斷了好幾處。
Your leg will have to be in traction。你的腿需要接受牽引治療。

6. It's normal to have a lot of pain at this stage.在這個階段,有劇痛是正常的。

7. We'll make sure that you get the best possible treatment.我們要保證你得到盡可能好的治療。

II. Dialogues(1)A:What's the matter?你怎么了?
B:My neck hurts.我脖子疼.
A:What's the matter?你怎么了?
B:My neck hurts.我脖子疼。Dialogues
(2)A:What's the problem?你有什么不舒服的?
B:My legs hurt.我的腿疼。
A:What's the problem?你有什么不舒服的?
B:My legs hurt.我的腿疼。Dialogues
(3)A:I don't feel well.我不好受.
B:What's the matter with you?你怎么了?
A:I have a backache.我的背疼。
A:I don't feel well.我不好受。
B:What's the matter with you?你怎么了?
A:I have a backache.我的背疼。
Dialogues (4)A:I've got my finger cut.我的手指切破了。
B:Why don't you go to the Doctor's?你怎么不去看醫生呢?
A:That's a good idea.這是個好主意。
A:I've got my finger cut.我的手指切破了。
B:Why don't you go to the Doctor's?你怎么不去看醫生呢?
A:That's a good idea.這是個好主意。
Dialogues (5)A:I've got an insect bite.我被蟲子咬了一口。
B:What about buying something for it at the chemists?你怎么不到藥店去買點藥?
A:What a good idea!這真是個好主意。
A:I've got an insect bite.我被蟲子咬了一口。
B:What about buying something for it at the chemists?你怎么不到藥店去買點藥?
A:What a good idea!這真是個好主意。Dialogues
(6)A:I can see from your X-ray that your femur is broken in several places,從你的X光片子上我看到你的股骨斷了好幾處。
and I'm afraid we'll have to operate.恐怕我們得給你做手術。
Lie here,and don't move your leg.躺在這里,腿別動。
Someone will come to take you to the Operating Theatre.有人來把你帶到手術室。
B:All right,Doctor.好吧,大夫。
A:When you wake up, your leg will be in plaster,當你做完手術醒來時,你的腿已用石膏固定起來了,and it's normal to have a lot of pain at this stage.在這個階段有劇痛是很正常的。
B:How long will I stay in hospital?我將在醫院里住多長時間?
A:You'll have to stay in hospital for about four weeks.你在醫院里大約要住四周左右。
B:Why do I have to stay in hospital so long?我為什么要在醫院里住這么長的時間?
A:Because your leg will have to be in traction.因為你的腿將需要接受牽引治療。
We'll make sure that you get the best possible treatment.我們要保證你得到盡可能好的治療。
B:Thank you,Doctor.謝謝,大夫。
A:I can see from your X-ray that your femur is broken in several places,從你的X光片子上我看到你的股骨斷了好幾處。
and I'm afraid we'll have to operate.恐怕我們得給你做手術。
Lie here,and don't move your leg.躺在這里,腿別動。
Someone will come to take you to the Operating Theatre.有人來把你帶到手術室。
B:All right,Doctor.好吧,大夫。
A:When you wake up,your leg will be in plaster,當你做完手術醒來時,你的腿已用石膏固定起來了,and it's normal to have a lot of pain at this stage.在這個階段有劇痛是很正常的。
B:How long will I stay in hospital?我將在醫院里住多長時間?
A:You'll have to stay in hospital for about four weeks.你在醫院里大約要住四周左右。
B:Why do I have to stay in hospital so long?我為什么要在醫院里住這么長的時間?
A:Because your leg will have to be in traction.因為你的腿將需要接受牽引治療。
We'll make sure that you get the best possible treatment.我們要保證你得到盡可能好的治療。B:Thank you,Doctor.謝謝,大夫。This is the end of part 11.

重點單詞   查看全部解釋    
operate ['ɔpəreit]

想一想再看

v. 操作,運轉,經營,動手術

 
plaster ['plɑ:stə]

想一想再看

n. 石膏,灰泥,膏藥
v. 涂以灰泥,敷以膏

 
traction ['trækʃən]

想一想再看

n. 拖,拽,牽引,牽引力,附著磨擦力

 
elbow ['elbəu]

想一想再看

n. 手肘,急彎,扶手
v. 用手肘推開,推擠

聯想記憶
wrist [rist]

想一想再看

n. 手腕,護腕

聯想記憶
surgeon ['sə:dʒən]

想一想再看

n. 外科醫生

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 张柏芝惊艳照片| 扎西顿珠的个人资料简介 | 五年级歇后语大全| douyin| 以家人之名小说原著| 第一财经直播电视直播今日股市| 电影《大突围》免费观看完整版| 自查报告| 陈若| 一江春水向东流电影| 假面骑士响鬼| p333的图片| 性的视频| 雷牧| cctv6电影节目表| bob hartman| 俺去也电影网| 变形金刚2演员表| 陈宝莲徐锦江夜半2普通话| stylistic device| 欧美日韩欧美| 国家干部电视剧| 祈今朝电视剧| 雀鬼| 海蓝之谜精粹水| 父子刑警| 相见故明月| 何玲| 我这一辈子 电影| 6套电影频道节目表| 高清影视图库| 夜班护士电影在线播放免费观看高清版| 饥渴的爱| 单恋双城| 柏欣彤广场舞开档| 成人在线播放网站| 座头市电影完整免费观看| 广西都市频道节目表| 32步简单舞步完整版| 艾娜| 红灯停绿灯行电影观看|