Good morning! Can I help you?
早上好!我能幫你嗎?
Yes! This dress is too long. Would you please shorten that for me?
是的!這件衣服太長(zhǎng)了。你能幫我把它縮短嗎?
Q: what does this conversation most probably take place?
問:這對(duì)話最有可能發(fā)生在哪兒呢?
Jack, you look tired.
杰克,你看起來很累。
Yes, I’ve got a pile of work to do but it gives me a great sense of achievement.
是的,我有一堆工作要做,但它給我很大的成就感。
Q: what can we learn about the man?
問:我們從男聲的對(duì)話中能得到什么信息?
John What’s up why are you standing on the desk.
約翰,怎么了,你為什么站在桌子上。
The light suddenly went off. The bulb must burn out.
燈突然滅了,燈泡一定是燒壞了。
Q: what is the man most probably doing?
問:男人最有可能做什么?
I will take this room. How much is the rent?
我要這個(gè)房間。租金是多少?
Well , it’s 200 pounds each month. you need to pay three months rents in advance. Plus deposit of one hundred pounds.
嗯,每月200英鎊。你需要提前三個(gè)月付房租。再加上100英鎊的押金。
Q: According to the man how much should the woman pay in total?
問:根據(jù)男士的說法,女士總共應(yīng)該付多少錢?
I will take an interview for a part-time librarian tomorrow.
我明天要參加一個(gè)兼職圖書管理員的面試。
Don’t worry. I will stand no chance if you take the interview.
別擔(dān)心。如果你參加面試,我就沒有機(jī)會(huì)了。
Q: How does the man feel about the woman’s chance of getting the job?
問:男士對(duì)女士得到這份工作的機(jī)會(huì)有什么看法?
I couldn’t sleep at all last night. The bed is not comfortable.
我昨晚根本睡不著。這張床不舒服。
Don’t blame the bed. You should stop drinking wine.
不要怪床你應(yīng)該停止喝酒。
Q: what does the woman imply?
問:女子在暗示什么?
Andy I bought a shirt for you.
安迪,我給你買了件襯衫。
Thank you. I hope you keep the receipt. I have put on some weight.
謝謝你!我希望你留著收據(jù)。我長(zhǎng)胖了。
Q: what does the man imply?
問:男子的意思是什么?
I am terribly sorry but your flight has been canceled.
非常抱歉,您的航班被取消了。
What! In that case I hope you will put me up somewhere tonight.
什么!那樣的話,我希望你今晚給我安排個(gè)住處。
Q: What does the man expect the woman to do for him?
問:男子希望女子為他做什么?
A new hotel is looking for workers. They need 300 new workers but over 4000 people showed up.
一家新旅館正在招聘工人。他們需要300名新工人,但有4000多人來了。
Yes, I saw the news on TV. I still have my job. Thank goodness.
是的,我在電視上看到了新聞。我還有我的工作。謝天謝地。
Q: What are the speakers talking about?
問:說話者在談?wù)撌裁?
Professor smith explained the physics problem very clearly.
史密斯教授把物理問題解釋得很清楚。史密斯教授把物理問題解釋得很清楚。
Did he? Unfortunately, it’s still all Greek to me.
他講清楚了嗎?不幸的是,我還是一竅不通。
Q: What can we learn from the conversation?
問:我們能從對(duì)話中得知什么?