Fair helps flood victims
展銷會幫助洪災受難者
Colourful signs, loud music and exciting games attracted hundreds of visitors to a charity funfair at Rainbow School on Sunday.
周日,彩虹學校里鮮艷的標記,熱鬧的音樂和激動人心的游戲吸引了許多人來到這個慈善展銷會。
Earlier fears about the weather disappeared when the rain which had been forecast failed to appear.
早先預報要下雨,結果沒下,此時人們對天氣的擔心煙消云散。
There were over 30 stalls at the fair, which was held in aid of flood victims in South-East Asia.
舉辦展銷會是想幫助東南亞的洪災受難者。展銷會上有三十多個售貨攤。
Ms Anita Li, the organizer of the fair, said, 'We were worried because there are so many charity appeals these days.
展銷會的組織者安尼塔·李女士說:“這些天有許多慈善呼吁活動,所以我們曾很擔心。
It seemed possible that not many people would come.
好象不可能有很多人會來參加。
At first it was difficult for me to think of new ideas for the stalls.
剛開始我沒有售貨攤這個新想法。
But then I asked my students. They were able to make lots of suggestions.
后來我問我的學生們。他們給了好多建議。
I was amazed at all their brilliant ideas.'
他們那些絕妙的主意無一不讓我為之驚訝。”
All her worries were forgotten as the fair was crowded with excited people enjoying themselves in the warm autumn sunshine.
露天游樂場里擠滿了興奮的人群,他們正享受著溫暖的秋日陽光。看見這些,她所有的擔心都不復存在。
The portrait-sketching stall, karaoke stall and food stalls were busy all day.
人像素描點,卡拉OK點和食品攤一整天都非常忙碌。
Ms Li, a science teacher, calculated that the event had raised over $65,000.
教理科的李女士計算了一下,這次活動一共籌集了六萬五千多美元。