Hello, Mr. Jan Erick Freedman.
你好,詹·埃里克·弗里德曼先生。
You're a frequent traveler and we also know that you eat out twice a day.
你是個經(jīng)常旅行的人,并且我們也知道您每天在外面吃兩餐。
How come you're so fond of eating out?
您為什么那么喜歡在外面吃呢?
When I got my first job back in 1982 and started travelling, I had no other choice but to eat out.
我在1982年得到第一份工作并開始旅行的時候,我除了在外面吃沒有別的選擇。
I found that I felt different due to what I was eating,
我發(fā)現(xiàn)我對于我吃的東西有不同的感覺,
so I tried to find places that served food that made me feel good.
所以我試著找到那些能做出使我感覺得很好的食物的地方。
The secret was the quality of the food and how well the food was prepared.
關(guān)鍵在于食物的質(zhì)量和烹飪的手藝。
I made an effort to find good restaurants as well as nice dishes.
我花了很大功夫才找到那些好餐館和好菜肴。
How did you manage to make a list of 218 favorite restaurants?
你是怎么列出這一張218個最喜歡的餐廳的單子的?
I've lived in many cities and when I moved back to Sweden from the United States,
我住過許多不同的城市,當(dāng)我從美國搬回到瑞典時,
people asked me where to go to eat when they went to cities I knew.
人們?nèi)绻ノ沂煜さ某鞘校瑫栁乙ツ睦锍院贸缘摹?/div>
I got a lot of ideas.
我有很多想法。
Then I wrote about restaurants for a Swedish club magazine
然后我就為一個瑞典的俱樂部雜志寫一些關(guān)于餐廳的文章,
and someone suggested I gather the information about the restaurants together since I had all the facts about the restaurants I've been to.
有人建議我可以搜集并整理那些餐廳的資料,因為我對于我所去過的餐廳都了如指掌。
I started to do that.
我就開始這么做了。
How do you find restaurants?
你是怎么找到那些餐廳的?
The best way is to ask the people there.
最好的方法就是問當(dāng)?shù)厝恕?/div>
I may talk to the people at the street market or take a walk and look for place myself.
我會在街市和人閑聊或者自己走一走,邊走邊找。
I never asked a hotel clerk or a taxi driver.
我從不問酒店職員或者出租車司機。
I don't go to empty restaurants or places with menus difficult to understand.
我也不去空餐廳或者那種菜單難以看懂的地方或餐廳。
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
frequent | ['fri:kwənt] |
想一想再看 adj. 經(jīng)常的,頻繁的 |
||
understand | [.ʌndə'stænd] |
想一想再看 vt. 理解,懂,聽說,獲悉,將 ... 理解為,認(rèn)為< |
||
quality | ['kwɔliti] |
想一想再看 n. 品質(zhì),特質(zhì),才能 |
||
gather | ['gæðə] |
想一想再看 v. 聚集,聚攏,集合 |