日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 大學英語 > 大學教材聽力 > 現代大學英語精讀(第二版) > 現代大學英語精讀(第2版)第六冊 > 正文

現代大學英語精讀(第2版)第六冊:U4 Nettles(9)

來源:可可英語 編輯:Vicki ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機

Sunny said,"Sure," and looked at me. I said, "Well, I don't know if I—" and Mike said,"You don't play golf, do you?"

賽妮說道,“當然可以?!彪S即看著我。我說:“嗯,我不知道如果我……”邁克打斷我:“你不打高爾夫球,是嗎?”
No.
“不打?!?/div>
Still, you could come and caddy for me.
“那你可以來幫我拿球袋。”
Johnston warned us before we left that there was a prediction of rain. Mike said that we'd take our chances. I liked his saying "we" and I liked riding beside him, in the wife's seat. I felt a pleasure in the idea of us as a couple—a pleasure that I knew was as light-headed as an adolescent girl's. The notion of being a wife beguiled me, just as if I had never been one.
約翰斯頓在我們離開前就警告我們要下雨了。邁克說我們要冒個險,我喜歡他說“我們”。并且我喜歡乘車坐在他身邊,坐在妻子的位置。當感覺和他是一對兒時,我就會感覺到快樂——一種像少女一樣輕浮的快樂。這種為人妻的想法讓我迷迷糊糊的,就像我從來沒當過妻子一樣。
I said I supposed that Ireland was beautiful.
我說,“我想愛爾蘭是美麗的?!?/div>
Parts of it are really bare. Bare rock.
“有些地方是荒蕪的。光禿禿的石頭?!?/div>
Did your wife grow up there? Does she have that lovely accent?
“你妻子是在那兒長大的?她有那種美妙的口音嗎?”
"You'd think she did, if you heard her. But when she goes back there, they tell her she's lost it. They tell her she sounds just like an American, American's what they always say—they don't bother with Canadian."
“如果你能聽到她說話,你會這樣認為的。但當她回去時,人們告訴她那口音已經沒有了,她聽起來就像個美國人。他們經常說美國人——他們分辨不出美國和加拿大人的發音。”
And your kids—I guess they don't sound Irish at all?
“那你的孩子呢?——我猜他們聽起來沒有一點兒愛爾蘭口音?!?/div>
Nope.
“沒有。”
What are they, anyway—boys or girls?
“那都是男孩兒還是女孩兒?”
"Two boys and a girl."
“兩個男孩兒,一個女孩兒。”
I had an urge now to tell him about the contradictions, the grieves and necessities of my life. I said, "I miss my kids."
我急于告訴他我生活中的矛盾、痛苦和需要。我說:“我想我的孩子們?!?/div>
But he said nothing. No sympathetic word, no encouragement. It might be that he thought it unseemly to talk of our partners or our children, under the circumstances.
然而他什么也沒說,沒有同情的話,沒有鼓勵。可能他認為在這種環境下談論我們的伴侶和孩子是不合適的。
Soon after that we pulled into the parking lot beside the clubhouse. He got out and went into the office to pay the visitor's fee.
不久之后我們把車停到了俱樂部旁邊的停車場。他去售票處買了門票。
I had never been on a golf course. I had seen the game being played on television once or twice and never by chance and I had an idea that some of the clubs were called irons and that the course itself was called the links. When I told him this, Mike said, "Maybe you're going to be awfully bored."
我從來沒去過高爾夫球場,只在電視上看過一兩次高爾夫球比賽。我知道一些俱樂部被稱為鐵頭聯盟,而場地本身被叫作高爾夫球場,僅此而已。當我告訴他這一切后,邁克說,“也許你會覺得很乏味的。”
If I am, I'll go for a walk.
“如果真是那樣,我會出去走走。”
That seemed to please him. He laid the weight of his warm hand on my shoulder and said, "You would, too."
這話似乎讓他很高興。他把溫暖的手放在我的肩上說:“你會的?!?/p>
重點單詞   查看全部解釋    
sympathetic [.simpə'θetik]

想一想再看

adj. 同情的,共鳴的
n. 交感神經

聯想記憶
prediction [pri'dikʃən]

想一想再看

n. 預言,預報

 
encouragement [in'kʌridʒmənt]

想一想再看

n. 鼓勵

 
shoulder ['ʃəuldə]

想一想再看

n. 肩膀,肩部
v. 扛,肩負,承擔,(用肩

 
adolescent [.ædə'lesnt]

想一想再看

adj. 青春期的,青少年的
n. 青少年

聯想記憶
urge [ə:dʒ]

想一想再看

vt. 驅策,鼓勵,力陳,催促
vi. 極力主

聯想記憶
bother ['bɔðə]

想一想再看

v. 使惱怒,使不安,煩擾,費心
n. 煩擾,

聯想記憶
unseemly [ʌn'si:mli]

想一想再看

adj. 不體面的,不相配的,不適宜的 adv. 不適當

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 李泽峰| 真濑树里| 韩国女大学生电影| 迈克尔·j·福克斯| 胖猫图片| 欧美gv网站| 哗鬼住正隔篱| 好家伙豆瓣| 卓别林电影全集免费观看| 宋学士濂文言文翻译| 包公大战潘金莲| 叶子楣图片| 罪孽天使| 我的公主| 红龙 电影| 爱妻者| 彭丹主演的经典电影| 二次元美女肚子慢慢变大衣服撑破 | 拿铁热量高吗| squirt cytherea video| 玉林电视台| 系统解剖学题库及答案| 燕郊在线| juliaann女医生在办公室| 浙江卫视回放观看入口| ()目()身的词语| 小说改编电视剧| 鬼娃娃花子| remember11| 林栋浦| 秀人网周妍希| 小镇姑娘高清播放| 拨罗卜| 电影《kiskisan》在线播放| 失落的星球| 日本变态视频| 宋佳比基尼图片| 中国安全生产报| 迷你大冒险| 神宫奈绪| 开心麻花电影|