日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 大學英語 > 大學教材聽力 > 現代大學英語精讀(第二版) > 現代大學英語精讀(第2版)第六冊 > 正文

現代大學英語精讀(第2版)第六冊:U1 Paper Tigers(9)

來源:可可英語 編輯:Vicki ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼可進行跟讀訓練
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機

The failure of Asian Americans to become leaders in the white-collar workplace does not qualify as one of the burning social issues of our time. But it is a part of the bitter undercurrent of Asian American life that so many Asian graduates of elite universities find that meritocracy as they have understood it comes to an abrupt end after graduation. If between 15 and 20 percent of every Ivy League class is Asian, and if the Ivy Leagues are incubators for the country's leaders, it would stand to reason that Asians would make up some corresponding portion of the leadership class.

在白領工作場所亞裔美籍人不能成為領導的原因并不是我們這個時代的熱門社會話題之譜。但是太多精英學校的亞裔美籍畢業生發現他們漸漸明白靠本領就搞定的法則在從學校畢業后就戛然而止了,這已經成為在亞裔美籍人的生活中苦澀暗流的一部分。如果每個常春藤聯盟班級上15%到20%的學生是亞洲人,假設常春藤聯盟是各行各業的領袖的搖籃,那么理所當然,亞洲人在領導層就應該占到相應的比例。
And yet the numbers tell a different story. According to a recent study, Asian Americans represent roughly 5 percent of the population but only 0.3 percent of corporate officers, less than 1 percent of corporate board members, and around 2 percent of college presidents. There are nine Asian American CEOs in the Fortune 500. In specific fields where Asian Americans are heavily represented, there is a similar asymmetry. A third of all software engineers in Silicon Valley are Asian, and yet they make up only 6 percent of board members and about 10 percent of corporate officers of the Bay Area" twenty-five largest companies. One succinct evocation of the situation appeared in the comments section of a website: "If you're East Asian, you need to attend a top-tier university to land a good high-paying gig. Even if you land that good high-paying gig, the white guy with the pedigree from a mediocre state university will somehow move ahead of you in the ranks simply because he's white."
但是數字卻顯示的是另一番景象。最新的一份調査研究顯示,亞裔美籍人數大約占美國人口的5%,但是僅有0.3%是公司主管,不到1%的人是公司董事會成員,大約2%任職大學校長。財富500強排行榜上只有9位亞裔美籍CEO。在那種亞裔美國人舉足輕重的特定領域,這種分布也是呈現相似的不對稱性。硅谷里三分之一的軟件工程師是亞洲人,而在舊金山灣區最大的25家公司內,亞洲人只占到董事會成員的6%,公司高級職員的10%。某網站上的評論中有這樣一條是對這種形勢的簡練概括:“如染你是東亞人,你需要進人一所一流大學以便謀到高薪的職位。即使你謀到髙薪職位,那些來自中等州立大學但出身髙貴的白人職員在等級上也肯定會超過你,僅僅就因為他是白人。”
Part of the insidious nature of the "bamboo ceiling" is that it does not seem to be caused by overt racism. A survey of Asian Pacific American employees of Fortune 500 companies found that 80 percent reported they were judged not as Asians but as individuals. But only 51 percent reported the existence of Asians in key positions.
“竹天花板”防不勝防的一面在于,它似乎并不是由公然的種族歧視引起的。通過調査財富500強企業中的亞太裔美國雇員發現,80%的人聲稱美國公司并未將他們視為亞洲人,而是視為獨立的個體。然而只有51%的人承認亞裔在美國公司內擔任要職。

重點單詞   查看全部解釋    
elite [ei'li:t]

想一想再看

n. 精華,精銳,中堅份子

聯想記憶
survey [sə:'vei]

想一想再看

v. 調查,檢查,測量,勘定,縱覽,環視
n.

 
silicon ['silikən]

想一想再看

n. 硅

 
specific [spi'sifik]

想一想再看

adj. 特殊的,明確的,具有特效的
n. 特

聯想記憶
overt ['əuvə:t]

想一想再看

adj. 公開的,明顯的,公然的

聯想記憶
qualify ['kwɔlifai]

想一想再看

vt. 使合格,限定,描述
vi. 合格,取得

 
corporate ['kɔ:pərit]

想一想再看

adj. 社團的,法人的,共同的,全體的

聯想記憶
portion ['pɔ:ʃən]

想一想再看

n. 部分,份,命運,分擔的責任

聯想記憶
fortune ['fɔ:tʃən]

想一想再看

n. 財產,命運,運氣

 
mediocre ['mi:diəukə]

想一想再看

adj. 平庸的,平凡的

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 3片| 韩国最火女团的舞蹈| 爱笑会议室演员表| 张国立电影作品大全| 大学生搜| 电影台湾往事| 帐篷里的小秘密免费全集| 诗第十二主要内容| 金瑞亨为艺术奉献的电影有哪些| 学校要的建档立卡证明图片| 天堂av| 唐人街探案4免费观看高清版电影| 工会基层组织选举工作条例| 美女网站视频免费| 红岩下的追捕电视剧| 大世界扭蛋机 电视剧| 卡五星怎么算账| 少妇av精品淑女少妇av免费| 寻宝电影| 电影频道直播| 真濑树里| 上春山歌词| 演员于和伟简历| 孙子兵法三十六计完整解释电子书| 地下道的美人鱼| 妖猫传票房| 熊出没原始时代之熊心归来| 电影哪吒闹海| 急招55岁左右男司机| 何以笙箫默豆瓣| 金珉奎怎么读| 微信头像男专用| 繁花分集剧情| 张颜齐| 色戒在线观看完整版免费| 《流感》高清在线观看| xxxxxxxxxxxxx| 年会不能停免费观看完整版电影| 白宝山电视剧26集免费观看| 性欧洲| 秀人网小逗逗集免费观看 |