日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 大學英語 > 大學教材聽力 > 現代大學英語精讀(第二版) > 現代大學英語精讀(第2版)第四冊 > 正文

現代大學英語精讀(第2版)第四冊:U3A Groundless Beliefs(5)

來源:可可英語 編輯:Sara ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機

It was formerly "obvious" that the heart—and not the brain—was the organ of consciousness. To most people today it seems equally "obvious" that we think with our brains. Many modern persons find it very difficult to credit the fact that men can ever have supposed otherwise. Yet—they did.

心臟--而非大腦--是意識的器官,這在以前是“顯而易見的”。如今對大多數人來說我們用大腦思考同樣地“顯而易見”。許多現代人覺得很難相信人們曾做出另一種設想。然而--人們的確這樣做過。
That the earth must be flat, formerly seemed so obvious and self-evident that the very suggestion of any other possibility would have been—and was—regarded as a joke.
地球一定是平的,過去在人們看來,這是顯而易見且不言自明的,而任何其他可能的說法都會--事實上也的確--被認為是個玩笑。
It was for two thousand years "taken for granted" as "obvious" that a heavy weight must fall faster than a light one. An assumed or dogmatic proposition which had been universally accepted as "obvious"; and which, when challenged, was supported by reference to a dogma of Aristotle. Until Galileo actually demonstrated the contrary, nothing could have seemed more beyond possibility of doubt.
一個重物體一定會比輕物體下落的速度快,兩千年來這種觀點一直被認為是“理所當然”且“顯而易見”的。這個設想或教條性的觀點已作為“顯而易見”的事實而被普遍接受;當它面臨挑戰時,人們就會引述亞里士多德的教條來加以支持。在伽利略證明與之完全相反的事實之前,人們認為,世上沒有比這更加無可置疑的了。
Propositions which are accepted blindly, without question, on the grounds of mere assumption or dogma, need to be frankly recognized as such. Progress in human thought seems to consist mainly in getting rid of such ideas.
所有那些被盲目地、不加質疑地、僅憑假設或教條而接受的觀點都需要人們像這樣坦率地正確認識。人類思想的進步似乎主要在于摒棄這樣盲目的觀點。

重點單詞   查看全部解釋    
consciousness ['kɔnʃəsnis]

想一想再看

n. 意識,知覺,自覺,覺悟

聯想記憶
assumed [ə'sju:md]

想一想再看

adj. 假裝的;假定的

 
proposition [.prɔpə'ziʃən]

想一想再看

n. 建議,命題,主張
vt. 向 ... 提

 
obvious ['ɔbviəs]

想一想再看

adj. 明顯的,顯然的

聯想記憶
credit ['kredit]

想一想再看

n. 信用,榮譽,貸款,學分,贊揚,賒欠,貸方

聯想記憶
reference ['refrəns]

想一想再看

n. 參考,出處,參照
n. 推薦人,推薦函<

聯想記憶
contrary ['kɔntrəri]

想一想再看

adj. 相反的,截然不同的
adv. 相反(

聯想記憶
dogma ['dɔ:gmə,'dɔgmə]

想一想再看

n. 教條,信條

聯想記憶
dogmatic [dɔg'mætik]

想一想再看

adj. 教條的,武斷的

聯想記憶
assumption [ə'sʌmpʃən]

想一想再看

n. 假定,設想,擔任(職責等), 假裝

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 李雪琴个人资料及简历| 电影你不要走| 抖音网站入口| 上门女婿电影完整版免费| 疯狂的果实| 保镖电影在线完整观看| 二年级最佳家长评语| 美少女战士奥特曼| 大学生搜| 永远的经典影片永远的| 华师大图书馆| 让我听懂你的语言歌词| 青岛啤酒价格| 女同版痴汉电车| 《火烛鬼》大结局| 豪门本色| 寡妇年| starstruck| 新一剪梅电视剧演员表| 黄色网址视频| 包青天之白玉堂传奇| 情剑山河| 团结力量歌词大全图片| 88分钟| 血芙蓉电影| 天国车站在线观看| 少年派1主演名单| 尼康相机型号大全和价格| 美国派7| 试看60秒做受小视频| coco电影| 内裤之穴| 什么是实现碳达峰碳中和目标的基础路径| 欧美成视频| 烽火流金电视剧全集免费观看| 教育在线教育平台直播| 《爱的温暖》电影在线观看| 又见阿郎电视剧免费观看| 黑龙江卫视节目| 韩国伦理片在线播放| 鬣狗交配视频|