I thought of my destination -- New Orleans, the setting for Tennessee Williams's play A Streetcar Named Desire. I recalled Blanche DuBois's famous line: "I have always depended on the kindness of strangers."
n. 安裝,放置,周圍,環境,(為詩等譜寫的)樂曲
您現在的位置: 首頁 > 大學英語 > 大學教材聽力 > 新世紀大學英語綜合教程第二版 > 新世紀大學英語綜合教程(第2版)第二冊 > 正文
I thought of my destination -- New Orleans, the setting for Tennessee Williams's play A Streetcar Named Desire. I recalled Blanche DuBois's famous line: "I have always depended on the kindness of strangers."
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
setting | ['setiŋ] |
想一想再看 n. 安裝,放置,周圍,環境,(為詩等譜寫的)樂曲 |
||
gamble | ['gæmbl] |
想一想再看 v. 賭博,投機,孤注一擲 |
聯想記憶 | |
kindness | ['kaindnis] |
想一想再看 n. 仁慈,好意 |
聯想記憶 | |
symbol | ['simbəl] |
想一想再看 n. 符號,標志,象征 |
聯想記憶 | |
refuse | [ri'fju:z] |
想一想再看 v. 拒絕 |
聯想記憶 | |
cape | [keip] |
想一想再看 n. 岬,海角,披肩 |
聯想記憶 | |
destination | [.desti'neiʃən] |
想一想再看 n. 目的地,終點,景點 |
||
intrigued |
想一想再看 adj. 好奇的;被迷住了的 v. 引起…的興趣;使迷惑 |
|||
shelter | ['ʃeltə] |
想一想再看 n. 庇護所,避難所,庇護 |
聯想記憶 | |
quaint | [kweint] |
想一想再看 adj. 古雅的,離奇有趣的,奇怪的 |
聯想記憶 |