Paula didn't need any lessons when it came to office politics. She was the one who was always busy when someone of little importance in the office wanted his material typed. “Sorry, but it's impossible. Jack. Why not ask Nancy?”
n. 打字機,打字員
您現在的位置: 首頁 > 大學英語 > 大學教材聽力 > 大學英語精讀(第三版) > 大學英語精讀(第三版)第三冊 > 正文
Paula didn't need any lessons when it came to office politics. She was the one who was always busy when someone of little importance in the office wanted his material typed. “Sorry, but it's impossible. Jack. Why not ask Nancy?”
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
typewriter | ['taip.raitə] |
想一想再看 n. 打字機,打字員 |
||
impossible | [im'pɔsəbl] |
想一想再看 adj. 不可能的,做不到的 |
聯想記憶 | |
envelope | ['enviləup] |
想一想再看 n. 信封,封皮,殼層 |
聯想記憶 | |
bent | [bent] |
想一想再看 bend的過去式和過去分詞 adj. 下定決心的,彎曲的 |
聯想記憶 | |
smart | [smɑ:t] |
想一想再看 adj. 聰明的,時髦的,漂亮的,敏捷的,輕快的,整潔的 |
||
contained | [kən'teind] |
想一想再看 adj. 泰然自若的,從容的;被控制的 v. 包含;遏制 |
||
popular | ['pɔpjulə] |
想一想再看 adj. 流行的,大眾的,通俗的,受歡迎的 |
聯想記憶 | |
describe | [dis'kraib] |
想一想再看 vt. 描述,畫(尤指幾何圖形),說成 |
聯想記憶 |