日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

基礎(chǔ)

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 大學英語 > 大學教材聽力 > 大學英語精讀(第三版) > 大學英語精讀(第三版)第一冊 > 正文

大學英語精讀(第三版) 第一冊:Unit10A Going Home(1)

來源:可可英語 編輯:ivy ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


手機掃描二維碼查看全部內(nèi)容

I first heard this story a few years ago from a girl I had met in New York's Greenwich Village. Probably the story is one of those mysterious bits of folklore that reappear every few years, to be told anew in one form or another. However, I still like to think that it really did happen, somewhere, sometime.

我是在幾年前,從在紐約格林威治村碰到的一個女孩子那里第一次聽到這個故事的。這故事很可能是那些每隔幾年就會重新出現(xiàn),以一種新的說法再被講述一遍的神秘的民間傳說中的一個。然而,我依然愿意相信這故事確實曾在某個地方、某個時間發(fā)生過。
Going Home
回家
They were going to Fort Lauderdale — three boys and three girls — and when they boarded the bus, they were carrying sandwiches and wine in paper bags, dreaming of golden beaches and sea tides as the gray, cold spring of New York vanished behind them.
他們要去洛德代爾堡——三個男孩子和三個女孩子。他們用紙袋裝著夾心面包和葡萄酒上了公共汽車。當紐約灰暗寒冷的春天在他們身后消失時,他們正夢想著金色的海灘和大海的潮水。
As the bus passed through New Jersey, they began to notice Vingo. He sat in front of them, dressed in a plain, ill-fitting suit, never moving, his dusty face masking his age. He kept chewing the inside of his lip a lot, frozen into complete silence.
公共汽車駛過新澤西州時,他們開始注意到了文戈。他坐在他們前面,穿著一套不合身的便服,一動也不動。他風塵滿面,讓人看不出他有多大歲數(shù)。他不停地咬著嘴唇內(nèi)側(cè),表情冷淡,默默無言。
Deep into the night, outside Washington, the bus pulled into Howard Johnson's, and everybody got off except Vingo. He sat rooted in his seat, and the young people began to wonder about him, trying to imagine his life: perhaps he was a sea captain, a runaway from his wife, an old soldier going home. When they went back to the bus, one of the girls sat beside him and introduced herself.
深夜,公共汽車駛抵華盛頓郊外,停進了霍華德·約翰遜餐館。所有人都下了車,只有文戈除外。他像生了根似地坐在座位上,幾個年輕人開始詫異起來,試圖想像出他的身世:他或許是位海船船長,或是一個拋下妻子離家出走的人,再不就是一個回家的老兵。當他們回到車上時,一個女孩子便坐到他身邊,作了自我介紹。
We're going to Florida, she said brightly. "I hear it's really beautiful."
“我們要到佛羅里達去,”她興高采烈地說。“聽說那兒的確很美。”
It is, he said quietly, as if remembering something he had tried to forget.
“是的,”他輕聲說道,仿佛想起了他一直想忘卻的什么東西。

重點單詞   查看全部解釋    
silence ['sailəns]

想一想再看

n. 沉默,寂靜
vt. 使安靜,使沉默

 
except [ik'sept]

想一想再看

vt. 除,除外
prep. & conj.

聯(lián)想記憶
reappear [.ri:ə'piə]

想一想再看

vi. 再出現(xiàn)

聯(lián)想記憶
mysterious [mis'tiəriəs]

想一想再看

adj. 神秘的,不可思議的

聯(lián)想記憶
plain [plein]

想一想再看

n. 平原,草原
adj. 清楚的,坦白的,簡

 
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 4人免费剧本及答案| 礼运节选高中原文| 50字精美优秀教师个人简介| 正牌韦小宝之奉旨沟女| 诺斯费拉图2024| 抖音视频下载网站| 德鲁| 陕西卫视节目表| 马文的战争电影完整视频观看| 高天妮| 成人在线影片| free hd xxxx moms movie777| 铁血使命演员表全部| 六一儿童节对联七字| 情侣野战| 火火| 都市频道节目表| 教育向美而生读书心得体会| 马德哈万| 狂野殴美激情性bbbbbb| 豆花电影免费播放| 杨冲| 疯狂 电影| 老爸回家 电视剧| 四角号码| 植树看图写话| 暴走财神1| 拾贝的小女孩阅读理解答案| 光遇安卓官服下载| 宙斯的12个儿子都是谁| 当代大学德语2答案| 奥村| 红羊电影| 姐夫操小姨子| 林圣闳最帅的10张照片| 电车摩女| 黄姓的研究报告| 贪玩的小水滴想象作文400字左右| 《美景之屋| bob hartman| 黑暗洛普斯|