日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 大學英語 > 大學英語 > 現代大學英語精讀 > 正文

現代大學英語精讀:Lesson15A 月色動人

編輯:sunny ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Touched by the Moon--Nirmal Gbosb


Driving to a friend's house on a recent evening, I was awe-struck by the sight of the full moon rising just above Manila's rooftops, huge and swollen, yellow through the dust and smoke of the city. I stopped to watch it for a few moments, reflecting on what a pity it was that most city dwellers—myself included—usually miss sights like this because we spend most of our lives indoors.

My friend had also seen it. He grew up living in a forest in Europe, and the moon meant a lot to him then. It had touched many aspects of his life, including those concerning his ordinary daily life. For example, when he had to make sure that he had his torch with him when he was outside in the evening, or when the moon was due to rise late or was at its newest—a bright, distant sliver of white like a chink of light below a door in the sky.

I know the feeling. Last December I took my seven-year-old daughter to the mountainous jungle of northern India with some friends. We stayed in a forest rest-house with no electricity or running hot water. Our group had campfires outside every night, and indoors when it was too cold outside. The moon grew to its fullest during our trip. At Binsar, 7, 500 feet up in the Kumaon hills, I can remember going out at 10 pm and seeing the great Nanda Devil mountain like a ghost on the horizon, gleaming white in the moonlight and flanked by Trishul, the mountain considered holy by Hindus. Between me and the high mountains lay three or four valleys. Not a light shone in them and not a sound could be heard. It was one of the quietest places I have ever known, a bottomless well of silence. And above me was the full moon.

On the same trip, further down by the plains, we stayed in village style clay huts at the edge of a wheat field, with a cold river tumbling over rocks a few yards away. Late at night, underneath the full moon, everything seemed bathed in a quiet supernatural light, and we could see the stones in the river, and watch the deer and antelope crossing, almost half a kilometre away.

I also remember sitting on the beach at San Antonio in Zambales, one night in the Philippines about two years ago, watching the South China Sea hiss against the sand. The full moon rose and hung over the sea like a huge lantern in the sky. I felt as if I could walk up and touch it.

Last summer, on another trip, I met the caretaker of a rest-house at Chitkul, 11,000 feet above the plains at the top end of the Sangla valley in the Indian Himalayas, two days' walk from Tibet. We sat in the sun looking at the scattering of stone-tiled roofs, and the stony valley climbing away between the mountains towards Tibet, leaving behind the small, struggling vegetable patches planted by the farmers and herders of this, the last village before the border. We were a thousand feet above the tree-line; every winter the place is covered with several feet of snow.

The caretaker was a local, an old man with the craggy face and thin beard typical of the high plateaus. He didn't have a watch or calendar—nobody in that village of less than 200 people had one. I asked him how he knew which month it was. He turned and pointed to the row of snow peaks towering above us across the valley. "When the morning sun falls first on that peak it is January," he said. "When it falls first on that second peak it is February, and on the third it is March and so on."

The cycles of the sun and moon are simple but gigantic forces which have shaped human lives since the beginning. Wise men and women studied them not as scientists, but as mystics; ancient communities worshipped them. Today so many of us miss this experience because we are inside cars or houses all the time.

We have lost our sense of wonder at the elements—our lives are full of forces that are so new and barely understood that we are confused shadows of what we should be.


Today our lives are defined by glass, concrete, metal, plastic and fibre-glass. We eat and breathe things our bodies were not designed to process. We have televisions, Xerox machines, cell phones, pagers, electricity, heaters and ovens and air-conditioners, cars, computers and remote controls. Energy flies around us. White noise and pollution is in the air. Radio waves and strange harsh lights are constantly drumming into our minds and bodies.

Struggling through traffic that evening in Manila at the end of a tiring day, most of it spent indoors, I saw the moon and remembered these things. And I thought: before long, I would like to live in a small cottage in the Himalayas. There I will grow vegetables and read books and walk in the mountains—and perhaps write, but not in anger. I may grow old there, and wear the bottoms of my trousers rolled and measure out my life in coffee spoons. But I will be able to walk outside on a cold silent night and touch the moon.

重點單詞   查看全部解釋    
silence ['sailəns]

想一想再看

n. 沉默,寂靜
vt. 使安靜,使沉默

 
confuse [kən'fju:z]

想一想再看

vt. 混淆,使困惑,使混亂

聯想記憶
measured ['meʒəd]

想一想再看

adj. 量過的,慎重的,基于標準的,有韻律的 動詞me

 
border ['bɔ:də]

想一想再看

n. 邊界,邊境,邊緣
vt. 與 ... 接

 
admiration [.ædmə'reiʃən]

想一想再看

n. 欽佩,贊賞

聯想記憶
mountainous ['mauntinəs]

想一想再看

adj. 多山的,如山一般的

聯想記憶
typical ['tipikəl]

想一想再看

adj. 典型的,有代表性的,特有的,獨特的

 
pollution [pə'lu:ʃən]

想一想再看

n. 污染,污染物

 
supernatural [.sju:pə'nætʃərəl]

想一想再看

adj. 超自然的,神奇的

聯想記憶
curtain ['kə:tən]

想一想再看

n. 窗簾,門簾,幕(布)
vt. (用簾)裝

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 男同性网站| 女同激情视频| 让雷诺阿| 发型男2024流行发型图片| 中川翔子| cctv16体育台节目表| 如果云知道歌词| 肉丸3| 意外的春天 电影| 最后的招待1991| 局中局演员表| 身披彩衣的姑娘简谱| 裸体小男孩| 抖音网站入口| 父子刑警| 抖音首页| 纵横欲海| 林子祥电影| 夫妻性视频| 蛇魔女大闹都市| 恐怖故事电影| 日本十大歌姬排名| 同性gay在线| 姐妹在线| 舞蹈压腿疼哭训练视频| 左航个人资料| 刷完牙嘴里有白色黏膜怎么回事| 黑势力| 西海情歌歌词全文| 樊梅生| 秀女| 我的秘密歌词| 赖小子| 我的一级兄弟| 怒放的生命简谱| 《竹升妹之以牙还牙》| 天空骑士| 嫦娥奔月读后感50字| 关于想象的作文| 珠帘玉幕剧情介绍| 泰迪熊 美剧|