1.Instead, you have spent a dull evening in a French music hall with a sloppy fat man who, instead of having messages slipped into his hand by dark-eyed beauties, gets only an ordinary telephone call making an appointment in his room.
【參考譯文】但是,你將同一個臟兮兮又肥胖的男人在一個法國雜耍戲院度過一個無聊的晚上,沒有黑眼睛的美人兒悄悄地把情報塞入他的手中,他只不過接了個普通的電話,約定在他房間里會面。
【結構解析】該句主要結構是:You…spent a whole evening…with a fat man…。句中的關系代詞who引出定語從句修飾man。在該定語從句中,介詞短語instead of having message slipped into…beauties與從句謂語動詞gets…telephone和分詞短語making…in his room表示該定語從句中按時間順序發生的三個動作。