Thanksgiving
Mr. Hunter calls his son in Boston. The old man says,
“Son, I hate to bring you the bad news…… but your
mother and I, we are getting a divorce.”
The son is surprised, “What?? You can’t!”
Mr. Hunter says, “I’m sorry, son! Forty-five years of misery
is enough! Now, I am sick of talking about it, call your
sister and tell her!” And he hangs up.
The son, nearly in tears, calls his sister in New York, “Sis,”
he says, “You’re not going to believe this! Mom and dad
are getting a…… a…… divorce!”
“What?!” she shouts on the phone. “Oh, no. They aren’t!
You stay put. I’ll call you right back!” And she hangs up.
The sister calls the parents in Los Angels, “You two are not
getting a divorce!”
Mr. Hunter says, “Honey, listen……”
The daughter says, “No, you listen! You are not getting a
divorce! You know what? You don’t do anything! I’m calling
brother back. We’ll be there tomorrow! Don’t do anything.”
And she hangs up.
Mr. Hunter hangs up calmly, looks at Mrs. Hunter, and says,
“Well, they are coming for Thanksgiving and are paying
their own fares. What shall we tell them on Christmas?”
感恩節(jié)
亨特先生給在波士頓的兒子打電話。老人說:“兒子,我不想帶給
你壞消息……但是我和你媽要離婚了。”
兒子非常吃驚,“什么??你們不能!”
亨特先生說,“對不起,兒子!45年的痛苦已經(jīng)夠了!我討厭說這些了,
給你姐打電話告訴她!”就掛了電話。
兒子幾乎是哭著給在紐約的姐姐打電話,“姐,”他說:“你不會相信的!
媽和爸要…要…離婚!”
“什么?!”她在電話里喊起來。“噢,不。他們不能!你不要走開。
我馬上給你打過去!”她掛了電話。
姐姐給洛杉磯的父母打電話:“你們倆不能離婚!“
亨特先生說:“親愛的,聽著……”
女兒說:“不,你聽著!你們不準離婚!你知道嗎?什么都不要做!
我給弟弟打電話,我們明天就回去!任何事都不要做。”然后掛了電話。
亨特先生平靜地放下聽筒,看著亨特太太說:“好了,感恩節(jié)他們都要
自己買機票回來了。圣誕節(jié)我們給他們說什么?”