舟在河上走
(1)
Boats sail on the rivers,
小舟在河上航行,
And ships sail on the seas;
大船在海中操輪,
But clouds that sail across the sky,
然而白云飄過天空時,
Are prettier far than these.
比這些更為悅人。
(2)
There are bridges on the rivers,
河上有橋,
As pretty as you please;
如你所愿的那么悅目;
But the bow that bridges heaven,
然而橫跨在穹蒼的長虹,
And overtops the trees,
卻比樹梢更高,
And builds a road from earth to sky,
而能建筑一條通行天際的道路,
Is prettier far than these.
比這些更為美好。
-----by C. G. Rossetti