Has someone ever tricked you on April Fool's Day, Dave?
戴夫,在愚人節這天有人曾經愚弄過你嗎?
Yes. A friend once invited me to a costume party. When I got there, I found that it wasn't a costume party.
是的。一個朋友曾邀請我參加化裝舞會。當我到那兒時,我發現那不是個化裝舞會。
I was the only person wearing a costume, and I was really embarrassed. How about you, Nick?
我是唯一一個穿著化裝服的人,我真的很尷尬。你呢,尼克?
Well, last April Fool's Day, when my alarm went off, I got up, took a shower, got dressed, and went to school.
嗯,去年愚人節,當我的鬧鐘響時,我起床、洗淋浴、穿衣服,然后去上學。
But when I got there, the school was empty. I was the only one there. After an hour, the other kids showed up, and I realized that my brother had fooled me.
但是當我到那兒時,學校是空的。我是唯一一個到那兒的人。一小時后,其他的孩子出現了,我才意識到我的哥哥愚弄了我。
He had?
他愚弄的?
Uh-huh. He had changed the clock to an hour earlier. What about you, Joe? What happened to you on April Fool's Day?
嗯。他把鐘表向前調了一個小時。你呢,喬?在愚人節那天你發生過什么事?
Well, my friend called me on March 31st last year and told me we had a math test the next day.
嗯,去年我的朋友在3月31日給我打電話,告訴我第二天我們要進行數學測驗。
By the time I got to math class, I was tired because I had stayed up all night studying. Then I found out that my friend had fooled me. We didn't have a test at all!
當我上數學課時,我很累因為我熬了一整夜學習。后來我發現我的朋友愚弄了我。我們根本沒有數學測驗!