Read the passage and put the sentences [A-D] in the correct places.
讀文章并把[A-D]的句子放到合適的位置。
He Studies Harder Than He Used to
他比過(guò)去更加努力學(xué)習(xí)
Li Wen is a normal 15-year-old boy from the countryside.
李文是一個(gè)普通的15歲的男孩,他來(lái)自農(nóng)村。
He works very hard and does well in school.
他學(xué)習(xí)非常努力,在學(xué)校表現(xiàn)良好。
It is hard to believe that he used to have difficulties in school.
很難相信他曾經(jīng)在學(xué)校有困難。
When he was a little boy, he seldom caused any problems, and his family spent a lot of time together.
當(dāng)他還是個(gè)小男孩的時(shí)候,他很少發(fā)生任何問(wèn)題,有很多時(shí)間和他的家人在一起。
However, things began to change a few years ago.
然而,幾年前事情開(kāi)始發(fā)生變化。
His parents moved to the city to look for jobs, and his grandparents came to take care of him.
他的父母搬到城里找工作,他的祖父母來(lái)照顧他。
But he missed his parents so much and he often felt lonely and unhappy.
但他非常想念他的父母,他經(jīng)常感到孤獨(dú)和不快樂(lè)。
Li Wen's unhappiness began to influence his schoolwork.
李文的不開(kāi)心開(kāi)始影響他的學(xué)業(yè)。
He became less interested in studying.
他變得沒(méi)有興趣學(xué)習(xí)。
Sometimes he was absent from classes and failed his examinations.
有時(shí)候,他逃課并且考試失敗。
Finally, Li Wen's parents made the decision to send him to a boarding school.
最后,李文的父母決定送他去寄宿學(xué)校。
However, Li Wen was shy and was not able to make friends quickly in school.
然而,李文是害羞,不能很快在學(xué)校里交朋友。
He found life there difficult.
他發(fā)現(xiàn)那里的生活很困難。
One day he told his teacher that he wanted to leave the school.
有一天,他告訴他的老師,他想離開(kāi)學(xué)校。
His teacher was worried about him and she called his parents.
他的老師很擔(dān)心他并給他的父母打了電話(huà)。
She advised them to talk with their son in person.
她建議他們和他們的兒子當(dāng)面談?wù)劇?/div>
So his parents took a 24-hour train and a 5-hour bus ride to get to Li Wen's school.
所以他的父母坐了24個(gè)小時(shí)的火車(chē)和5個(gè)小時(shí)的公共汽車(chē)到達(dá)李文的學(xué)校。
They had a long talk.
他們進(jìn)行了一次長(zhǎng)談。
"It was exactly what I needed," he said.
"這正是我需要的,"他說(shuō)。
"Now I understand that even though they are busy, they are always thinking of me.
"現(xiàn)在我明白,即使他們很忙,他們總是想著我。
They take pride in everything good that I do."
他們?yōu)槲宜龅拿篮玫囊磺懈械阶院馈?quot;
After that, Li Wen's parents had much more communication with their son than they used to.
之后,李文的父母與他們的兒子的溝通比以前更多了。
Now Li Wen has really changed.
現(xiàn)在李文真的改變了。
He became more outgoing and made some good friends in school.
他變得更外向并且在學(xué)校結(jié)交了一些好朋友。
He even joined the school basketball team and became active in many other activities.
他甚至加入了學(xué)?;@球隊(duì)并且在許多其他火種表現(xiàn)活躍。
"I'm much happier now, and I work even harder than I used to.
"我現(xiàn)在快樂(lè)多了,我比以前更加努力學(xué)習(xí)了。
I know my parents love me and they're always proud of me," says Li Wen.
我知道我的父母愛(ài)我,他們總是以我為榮,"李文說(shuō)。
"It's very important for parents to be there for their children".
"對(duì)孩子們來(lái)說(shuō),他們的父母在那兒是非常重要的"。
譯文為可可英語(yǔ)翻譯,未經(jīng)授權(quán)請(qǐng)勿轉(zhuǎn)載!
來(lái)源:可可英語(yǔ) http://www.ccdyzl.cn/chuzhong/201606/446030.shtml