Wee Willie Winkie runs through the town,
小威力溫奇,在城里跑來跑去,
Upstairs and downstairs in his night gown,
穿著睡袍上樓來、下樓去,
Knocking at the windows, crying at the lock,
用力敲窗戶,對著鎖孔叫,
"Are the children in their beds, for it's now eight o'clock?"
“小朋友都上床了嗎?現(xiàn)在已經(jīng)八點啦。”
Wee Willie Winkie runs through the town,
小威力溫奇,在城里跑來跑去,
Upstairs and downstairs in his night gown,
穿著睡袍上樓來、下樓去,
Knocking at the windows, crying at the lock,
用力敲窗戶,對著鎖孔叫,
"Are the children in their beds, for it's now eight o'clock?"
“小朋友都上床了嗎?現(xiàn)在已經(jīng)八點啦。”