Then, the angel talked to him sadly, "A little boy who is very sick is living in the basement. He has been staying in his bed because of his sickness, since he was a little baby. He can not see any sunlight and has to stay in his room."
然后,天使悲傷地對小男孩說:“地下室里有一位重病的小男孩。很小的時候他就生病了,因為病情嚴重他只能臥病在床。他看不到陽光,只能呆在自己的房間里?!?/div>
"Angel, let's meet the boy before we go back to Heaven." The baby asked her. "What's wrong?" "You'll see."
“天使,我們回到天堂之前,跟他見一面吧?!薄霸趺戳耍俊薄案襾砟憔椭懒??!?/div>
The angel went to the small basement room with the kid, rose bush and the wild flower. The sick boy kept coughing in the dark room alone. "Ah! I wish I could walk and run outside, and I want to see the beautiful flowers too." He seemed dizzy and went back to his bed leaning on the wall.
天使帶著玫瑰花和野花跟著小男孩來到地下室。生病的那位男孩孤零零地在昏暗的房間里咳嗽不止?!鞍?!我希望能夠到外面走走,也看看美麗的花,”他似乎有點頭暈,扶著墻回到自己的床上。
"Angel, can I give him this rose bush and the wild flowers? These are the only things I have." He asked the angel. "Then, what are we going to plant in the garden of Heaven?"
他問天使:“天使,我能把這玫瑰花叢和野花送給他嗎?這是我所有的東西了?!薄澳敲?,我們在天堂的花園里種什么呢?”
"There are lots of beautiful flowers in the garden. The garden will still be beautiful without this rose bush and the wild flowers." The angel was impressed by the kid's warm heart. "Ok, Let's give these flowers to him."
“那個花園里有很多漂亮的花。即使沒有這簇玫瑰和野花,花園也很五彩繽紛?!焙⒆拥臏嘏蜕屏冀o天使留下了很深刻的印象。“好吧,我們把這些花都送給他?!?/div>
The angel gave the sick boy bright sunlight and the cool breeze. And then she also planted the rose bush and the wild flowers. The sick boy cried for joy.
天使為生病的男孩帶來了明亮的陽光和涼爽的微風。然后,她還幫忙種下了玫瑰花和野花。生病的男孩喜極而泣。
The angel and the kid went back to Heaven. The angel told the story about what had happened to God. "What a nice kid! I will give you a present." He gave him a pretty pair of white wings on his back. After that, the good kid became an angel.
天使和孩子回到了天堂。天使跟上帝講了孩子的故事?!岸嗝瓷屏嫉暮⒆影?!我送你一個禮物。”說著上帝便給了小男孩一雙白色的翅膀。從那以后,這個孩子也變成了天使。
譯文為可可英語翻譯,未經授權請勿轉載!
- 閱讀本文的人還閱讀了: