383. Many ecologists believe that lots of major species' in the world are on the verge of extinction.
很多生態學家認為,世界上的很多主要物種都瀕臨滅絕了。
六級詞匯講解:
該句中的verge意為“邊緣”。verge常用在短語on the verge of中,表示“處在……的邊緣”的抽象含義。
英語六級考點歸納:
表示“邊緣”的詞還有:edge、rim、border、margin、brink和fringe,但是這些詞的具體含義各不相同:
edge特指兩個平面或兩種狀態交接的很窄的邊緣或邊界線。如:
Don't stand at the edge of the bridge.
不要站在橋的邊緣。
rim常用于指圓周形或曲線形物體的邊緣。如:
The rim of the cup is broken.
杯子的邊破了。
border指“邊界線”或指“正位于邊界內的區域”,也可以指“裝飾邊;邊沿”。如:
1)The terrorists escaped over the border.
恐怖分子越過邊境逃走了。
2)I lost a white handkerchief with a blue border.
我丟了一塊帶藍邊的白手絹。
margin是指物體的空白邊,一般較寬。如:
He insists living in a boathouse near the margin of the pond.
他堅持住在一個靠近池塘邊的船庫里。
brink指陡峭地方的邊界,還可以指一次突發事變可能發生或臨近。如:
Everyone in our class knows that Peter is on the brink of falling in love.
我們班上每個人都知道,彼得即將墜入愛河。
fringe指周邊的或者次要的部分。如:
She settles on the fringe of a forest.
她在森林邊定居。