第255句:
Alternative fuels such as natural gas, burned in internal- combustion engines, could be introduced at relatively low cost, but they would lead to only marginal reductions in pollution and greenhouse emissions.
像天然氣這樣的可以在內燃機里燃燒的替代燃料,能夠以相對較低的價格引入,但是它們也只能略微地減輕污染和減少溫室氣體的排放。
六級詞匯講解:
本句的主干是Altemative fuels...could be introduced...,but they would lead to only marginal reductions...。such as natural gas為插入語,是對fuels的解釋說明;bumed in intemal-combustion engines為過去分詞短語作定語,修飾fuels。altemative意為“可選擇的;替代的”。如:
What altemative sources ofgoods and services are there?
有哪些可替代的商品和服務來源呢?
intemal-combustion engine指“內燃機”。relatively意為“相對地”。marginal意為“邊緣的;臨界的”。如:
For example, "marginal" areas must achieve attainment within three years.
比如說,“邊緣”地區必須在三年之內達標。
英語六級考點歸納
與lead相關的常用表達還有:
lead up to sth.意為“由一系列的步驟而導致”。如:
These circumstances willlead up to war.
這些事件會導致戰爭。
lead sb. by the nose意為“牽著某人的鼻子走;完全控制某人”。如:
The manager always leads the clerk by the nose.
經理總是牽著那個職員的鼻子走。
lead a dog's life意為“(某人)過著痛苦不堪的生活”。如:
After the cruel war, he lead a dog's life.
戰后,他過著痛苦不堪的生活。