日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語六級 > 英語六級聽力 > 2016年六級聽力模擬(新題型) > 正文

英語六級聽力新題型模擬聽寫訓練:第1套-短文(1)

編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Passage One

短文一

We're going to start our discussion of poetry in Western Europe with The Iliad and The Odyssey.

我們以《伊利亞特》和《奧德賽》這兩部史詩作為開端來探討西歐的詩歌。
These two great poems are believed to have been written sometime between 800BC and 700BC,
人們普遍認為這兩部偉大的詩篇的創作時間是在公元前800年至公元前700年間,
partly because the poems refer to the social conditions of that time, conditions that have been validated by the findings of archeologists.
對這一時間的確認部分是因為書中出現了考古學家認證為那個時期的社會狀況。
But just who was the poet who laid down these cornerstones of western literature?
但是究竟是哪位詩人為西方文學奠定了這樣的基石呢?
Tradition ascribes them to a man named Homer, but we know virtually nothing about this Homer.
人們習慣上把它們歸功于一個名為荷馬的人,但是我們對這個荷馬幾乎一無所知。
In fact, some say that such a poet never existed at all,
事實上,有些人說這位詩人根本就不存在,
that neither The Iliad nor The Odyssey was written by a single poet,
《伊利亞特》和《奧德賽》都不是由一位詩人單獨創作的,
but rather each poem is composed of the writings of several people.
而是由多人共同寫作而成。
This is the view of a school of literary critics in the 18th century known as the Analysts.
這些人就是18世紀的以文學分析家身份聞名的一批文學評論家。
The Analysts pointed to internal evidence such as variations in the literary devices used in the poem
這些文學分析家指出詩歌中文學手法的多樣性
to argue that each work was in fact a collection of several poems by several Greek authors.
表明其是出自多位希臘詩人之手。
Opposing the Analysts were a second group of scholars called the Unitarian.
與這些分析家站在對立面的是一位論派。
They insisted that The Iliad and The Odyssey could have been the work of a single poetic genius.
他們堅信《伊利亞特》和《奧德賽》有可能是一位天才詩人的杰作。
To support their argument, they stress among other things the consistency of the character portrayed in the poetry.
在他們的眾多論點當中,得到強調的是詩中人物性格的一致性。
This wouldn't have been possible, they said, if they were written by many different poets.
按照他們的說法,如果是由多位詩人所作,根本不可能實現這樣的一致性。
Now how we look at the Homeric question today has been greatly influenced by someone named Milman Parry,
現在,我們對荷馬問題的研究在很大程度上受到了一位美國學者,米爾曼·帕里的影響。
an American scholar who first presented his ideas about Homer in the 1930s.
米爾曼·帕里在20世紀30年代首次提出了他關于荷馬問題上的觀點。
So let's take a look at Parry's research.
所以讓我們一起來看看帕里的研究成果。

Questions 9 to 12 are based on the passage you have just heard.

問題9到問題12是基于剛才你所聽到的這篇文章
9.What is the attitude of the professor toward the topic?
9.這位教授對該話題的態度是什么?
10.When were The Iliad and The Odyssey written?
10.《伊利亞特》和《奧德賽》的創作時間是什么時候?
11.What is the Unitarian's point of view on the poet of The Iliad and The Odyssey?
11.關于《伊利亞特》和《奧德賽》一位論派的觀點是什么?
12.Why does the professor talk about Milman Parry?
12.這位教授為什么提到了米爾曼·帕里?

譯文屬可可原創,僅供學習和交流使用,未經允許不得轉載

重點單詞   查看全部解釋    
literary ['litərəri]

想一想再看

adj. 文學的

聯想記憶
parry ['pæri]

想一想再看

vi. 擋開武器或打擊 vt. 擋開, 回避 n. 擋開

聯想記憶
composed [kəm'pəuzd]

想一想再看

adj. 鎮靜的,沉著的

聯想記憶
collection [kə'lekʃən]

想一想再看

n. 收集,收取,聚集,收藏品,募捐

聯想記憶
stress [stres]

想一想再看

n. 緊張,壓力
v. 強調,著重

 
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社會的,社交的
n. 社交聚會

 
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根據,證據
v. 證實,證明

聯想記憶
internal [in'tə:nəl]

想一想再看

adj. 國內的,內在的,身體內部的

 
opposing [ə'pəuziŋ]

想一想再看

adj. 反作用的,反向的,相反的,對立的 動詞oppo

 
genius ['dʒi:njəs]

想一想再看

n. 天才,天賦

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 肢体的诱惑电影| 一代宗师 豆瓣| 拥日之月| 保镖 电影在线观看 完整版| 国有企业党建讲话原文| 美女x| 小数除法竖式50道带答案| 护士的夏天| 山东卫视体育频道| 驾驶证三力测试题库| 老司机免费在线视频| 搜狐视频官网| 情动电影| 六一儿童节对联七字| 落花流水电影完整版在线观看| 女用春情药什么好| 向着胜利前进演员表| 网络查控申请书| 夜色斗僵尸| 《哥哥的女人》电影| 神迹电影| 日本变态裸体挠痒痒视频| 恶人想要抢救一下 漫画| 104房间| 迎宾进行曲| 电影《大突围》完整版| 少妇的诱惑电影| 黄婉伶| 电影《上一当》| 九州电影网| 70岁200题三力测试题库| 美女热吻| 日韩欧美动作影片| 缱绻少年人| bustybuffy| 电影监狱| 10000个常用人名| 阎良之窗| cctv6电影节目表| 里番在线看| 白玉老虎|