下面是2014年6月英語六級閱讀真題長難句解析(20),請考生仔細分析句子結構。
1. This is the unorthodox view of a German soil scientist who has shown that burnt clearings in the Amazon, dating back more than 1,000 years, helped create patches of rich, fertile soil that farmers still benefit from today.(2005. 閱讀. 6. Text 1)
【譯文】這是一位德國土壤科學家所持的非正統的觀點,他的研究表明在亞馬遜流域焚燒樹木獲得空地這種方式可追溯到1000多年前,幫助開辟了一片片肥沃的土壤,到今天仍然惠及眾多農民。
【析句】復合句。主句This is the unorthodox view of a German soil scientist, who has shown...作定語從句修飾a German soil scientist, shown后有that引導的賓語從句burnt clearings helped create patches...soil。賓語從句中,dating back more than...years是現在分詞作主語burning clearings的定語,最后soil后有that引導的定語從句修飾。
2. The findings add weight to the theory that large areas of the Amazon have recovered so well from past periods of agricultural use that the regrowth has been mistaken by generations of biologists for “virgin” forest. (2005. 閱讀. 6. Text 1)
【譯文】這項發現進一步證實了這種理論:亞馬遜流域大面積的森林已經從過去的農業使用中恢復原貌,以致于好幾代生物學家將其誤認為是“原始”森林。
【析句】復合句。主句是The findings add weight to the theory,the theory后that引導同位語從句表明the theory的具體內容。同位語從句的主干是large areas of the Amazon have recovered so well that..., 用到了so...that短語,其中,that引導結果狀語從句。
3. Glaser has shown that most of this fertile organic matter comes from “black carbon”-the organic particles from camp fires and charred wood left over from thousands of years of slash-and-burn farming. (2005. 閱讀. 6. Text 1)
【譯文】格萊瑟的研究顯示,這種肥沃的有機物質,大部分來自“炭黑”——這種有機顆粒來源于幾千年來砍伐焚燒農耕模式遺留下來的營火和燒焦的木炭。
【析句】主句Glaser has shown that引導的賓語從句。賓語從句的主干是most of this fertile organic matter comes from black carbon, 破折號后,the organic particles作black carbon的同位語。這里的同位語后沒有定語從句,而且用了介詞短語from camp fires and charred wood作定語修飾,而camp fires and charred wood后又有過去分詞left over...作定語修飾。
adj. 非正統的,異端的