日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語六級 > 六級考試經驗 > 正文

六級過來人高分經驗傳授

編輯:alex ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

  掌握原則按部就班

  英譯漢首先要掌握4個原則:一) 翻譯時既要忠實于原文,又要符合漢語的習慣;二) 翻譯不可太拘泥,否則很容易因死守原文語言形式而損害了原文思想內容,好的譯文應該是形式與內容的統一;三) 能夠直譯盡量不意譯;四) 翻譯的過程應該是先理解后表達。

  具體如下:首先,英文段落的首句一般為topicsentence,然后展開說明。展開的寫法有多種,可分可總,可下定義,可同義重復,可以代詞復指等。利用這一技巧,先通讀全文,便能更好理解文章的意思,把握段與段之間的關系,在翻譯時就能在上下文中確定詞義,從而進行準確的翻譯。

  正確理解原文后,還要通過適當的翻譯技巧用規范的漢語表達出來。這些技巧有:

 ?。?)增詞法: 根據需要增加一些詞語,如名詞等。

 ?。?)減詞法: 根據漢語習慣,刪去一些詞。

 ?。?)肯否表達法: 原文為肯定句,譯成漢語是為增強修飾效果,可以譯為否定句。反之亦然。

  (4)變換法: 名詞譯成動詞或動詞轉譯成名詞等。

 ?。?)分合法: 一個長句可分成若干部分來譯,或者把原文的幾個簡單句用一個句子表達出來。

 ?。?)省略法:兩種語言由于存在差異,表達時不可能總是對等,經??梢允÷砸恍┰~和句子成分,如英語中的冠詞漢語里沒有,譯時可以省略。

  最后一定要核對原文是否準確、通順,還要注意關鍵詞的采分點。

重點單詞   查看全部解釋    
concerned [kən'sə:nd]

想一想再看

adj. 擔憂的,關心的

 
infer [in'fə:]

想一想再看

vt. 推斷,推論,猜測,暗示
vi. 作出推

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 吻电影| 免费完整版在线观看| porn4k| 故乡别来无恙演员表名单| 学生肉体还债电影| 永夜星河演员| 王菲电影| 乡村女老师| 黑帮团伙美国电影| 电影终结之战 电影| 邵雨薇电影| 杨超越穿游泳服装| 天天快乐高清在线观看视频| 李轻扬| 沟通能力自我评价| 清水美里| 演员任贤齐简历| r1se成员| 朱丽安·摩尔| 洛可希佛帝的电影| 意大利丁导医务员| 第一财经直播电视直播今日股市| 大海中的船歌词歌谱| 成年黄色在线观看| 我在稻草狗截取了一小片段原声| 浙江卫视节目表电视猫| 神经内科出科小结| 酱园弄 电影| 大开眼戒在线观看| 青山知可子冲绳草莽英雄1969| 河东舞曲的士高| 二年级第一单元测试卷数学| 暗夜与黎明电视连续剧| 今天是你的生日合唱谱二声部| 电影网免费观看高清完整| 风云岛 电影| 安全员c证考试免费题库| 清风亭全集豫剧全场免费播放| xiuren秀人网最新地址| 恶魔之吻1993完整版在线观看| 欧美日韩欧美|