日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語四級 > 英語四級聽力 > 2016年四級聽力模擬(新題型) > 正文

英語四級聽力新題型模擬聽寫訓(xùn)練:第1套-短文(3)

來源:可可英語 編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進(jìn)行跟讀打分訓(xùn)練

聽力文本:

Passage Three

短文三

If you have a product to sell on the Internet, look to India.

如果你有產(chǎn)品想在網(wǎng)上出售,可以考慮一下印度電商市場。
"E-commerce" there has increased 400 percent in the past five years.
印度的電子商務(wù)在過去的五年里增長了400%。
India now has about 20 million people who buy things over the Internet.
目前,在網(wǎng)上購物的印度人大約有2000萬。
Many of these customers are young people who have busy lives and knowledge of technology.
這些人當(dāng)中大部分是生活忙碌但精通科技的人。
Most also have good jobs that pay well.
大部分人還有一份好工作,拿著高薪。
Business research companies estimate that two thirds of India's 1.2 billion people are under the age of 35.
商業(yè)研究公司估計(jì)印度12億人口中低于35歲的占2/3。
That population group is expected to lift Internet sales from 10 billion dollars now to 70 billion dollars by 2020.
到2020年這群人將把在線銷售額從現(xiàn)在的100億美元提高至700億美元。
Kunal helped create a business called "Snapdeal.com". He sells coupons, discount cards,
庫納爾創(chuàng)建了名為Snapdeal的企業(yè)。該企業(yè)銷售優(yōu)惠券、打折卡,
and now many other products that people traditionally found only in stores.
還有一些人們以前只能在實(shí)體店才能買到的商品。
Snapdeal went online three years ago. Kunal hopes his sales will hit one billion dollars by 2015.
Snapdeal三年前上線。庫納爾希望其公司2015年的銷售額突破10億。
Rahul is pleased with the success of his company's website, "plushplaza.com".
拉胡爾對自己公司的網(wǎng)站"plushplaza.com"取得的成就感到滿意。
His family sells gifts and things for the home.
該網(wǎng)站出售禮品和居家用品。
At first, he was concerned that buyers would miss being able to touch the products.
剛開始,他擔(dān)心顧客購物時(shí)不能親手觸摸到商品可能是一個(gè)弊端。
But he soon finds that if products are showcased well,
但是很快他發(fā)現(xiàn)如果產(chǎn)品的展示效果好、
and the photography is good, and your integrity is good, the gap can be bridged.
照片拍得真實(shí)、網(wǎng)站信譽(yù)好,那么這一弊端就可以被彌補(bǔ)。
But selling things on the Internet is not always easy.
但是在線銷售不總是一帆風(fēng)順。
Many companies are forced to cut prices and pay shipping costs if they hope to compete.
很多公司為了提高競爭力不得不采取降價(jià)或者支付運(yùn)費(fèi)的手段。
This means less profit for each product sold.
這就意味著單件商品的利潤減少。
Together, Indians spend 500 billion dollars a year on retail purchases.
印度零售業(yè)務(wù)年度銷售總額為5000億,
Internet sales are responsible for only a small part of that.
而在線銷售額只占其中很小的一部分。

Questions 23 to 25 are based on the passage you have just heard.

問題23至問題25是基于你剛剛聽到的這篇文章
Question 23. What kind of people in India like to buy things online?
問題23 在印度什么樣的人群喜歡在網(wǎng)上購物?
Question 24. What can dispel the customers' worry about the products online?
問題24 什么可以消除人們網(wǎng)絡(luò)購物的擔(dān)憂?
Question 25. What methods do companies use to compete with each other?
問題25 公司采取什么方式提高競爭力?

譯文屬可可原創(chuàng),僅供學(xué)習(xí)和交流使用,未經(jīng)允許不得轉(zhuǎn)載

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
retail ['ri:teil]

想一想再看

n. 零售
vt. 零售,傳述
ad

 
discount ['diskaunt]

想一想再看

n. 折扣,貼現(xiàn)率
vt. 打折扣,貼現(xiàn),不重

 
dispel [di'spel]

想一想再看

v. 驅(qū)散,驅(qū)逐

聯(lián)想記憶
compete [kəm'pi:t]

想一想再看

vi. 競爭,對抗,比賽

聯(lián)想記憶
concerned [kən'sə:nd]

想一想再看

adj. 擔(dān)憂的,關(guān)心的

 
integrity [in'tegriti]

想一想再看

n. 誠實(shí),正直,完整,完善

 
population [.pɔpju'leiʃən]

想一想再看

n. 人口 ,(全體)居民,人數(shù)

聯(lián)想記憶
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 爱情电影网aqdy| 济公斗蟋蟀| 落花流水电影完整版在线观看| 一碗泡面的热量是多少大卡| 宋恩彩为艺术奉献的作品有哪些| 十万个冷笑话第二季| 船戏视频| 林圣闳最帅的10张照片 | 包公大战潘金莲| 香港之夜完整版在线观看高清| 赵芮| 日本电影忠犬八公的故事| 武林外传一共多少集| 丁尼| 我和大姨子| 黑势力| 感恩节电影恐怖片| 廊桥遗梦 电影| 张寿懿| 美国伦理小樱桃1| 求佛的歌词| 赵冬苓代表作品有哪些| 寻宝电影| 张俪eyely| 草刈正雄| 《一点》歌词完整版 | 美国派7| 红灯停绿灯行电影观看| 扒开下面让我添| 叶蓓个人资料简介| cctv16体育台节目表| 雀鬼| 美女罐头| 寻梦环游记英文| 假男假女| 花煞| 钩织包包教程视频| 武汉日夜| 我家来了个怪男人| 公民的基本权利和义务教学设计| 暗夜幕后在线观看完整版|