四級(jí)詞匯--詞頻大于0次小于5次unit5(3)
ambition n. 抱負(fù),野心
analysis n. ①分解,分析 ②梗概,要略
例:He provided a detailed analysis of the situation. 他提供了一份詳細(xì)的形勢(shì)分析報(bào)告。搭配:in the final (或 last, ultimate) analysis歸根到底,總之
analyze v. ①分析 ②解析
例:Let’s analyze the problem and see what went wrong. 先分析問題,查找錯(cuò)誤原因。拓展:analysis n. 分析,分析結(jié)果;analyst n.分析者,化驗(yàn)員;analytical a. 分析的,解析的
ancestor n. ①祖先 ②原型
例:His ancestors had come to America from Ireland. 他的祖先從愛爾蘭來到美國。拓展:descendent n. 后裔,子孫
anchor n. ①錨 ②主持人;v. ①拋錨,停泊 ②(使)固定
例:We anchored off the coast of Spain. 我們?cè)谖靼嘌篮0稈佸^停泊。搭配:at anchor (船)拋錨停泊;drop anchor(船)下錨停泊;weigh anchor (船) 起錨
聽力擴(kuò)展:
W: Natalie?
M: Yes, she is a US talk show hostess. She s really great! Come on! Haven t you ever heard of her?
W: Oh, I remember. She is enormously influential in US. She must have a distinguished family background, don t you think so?
M: No. On the contrary, her birth place was notorious for its poverty. But she studied hard and worked hard and later she became America s first African American news anchor.
女:你是說納塔利嗎?
男:是的。一個(gè)美國脫口秀節(jié)目主持人,很棒!不是吧,難道你沒聽說過她?
女:我想起來了。她在美國很有影響。她的家庭背景肯定很顯赫,對(duì)嗎?
男:不是的。相反,她的出生地是出了名的窮地方。但是她努力學(xué)習(xí)和工作,后來成為美國第一個(gè)黑人新聞女主持人。
angle n. ①角,角度 ②觀點(diǎn),立場(chǎng)
例:Try looking at the affair from a different angle. 試從不同的角度看待這件事。搭配:at an angle 以某一角度,成一定角度;from all angles 從各個(gè)方向,從各個(gè)角度
anniversary n. 周年紀(jì)念(日)
例:He gave me a necklace as an anniversary gift. 他送我一條項(xiàng)鏈作為周年紀(jì)念禮物。
聽力擴(kuò)展: Having been married for a long time, my husband sometimes needs a gentle reminder of a special occasion. On the morning of our 35th anniversary, we were sitting at the breakfast table when I hinted, “Honey, do you realize that we ve been sitting in these same two seats for exactly 35 years?” Putting down the newspaper, he looked straight at me and said, “So, you want to switch seats?”結(jié)婚多年,我丈夫往往在特別事情上需要委婉的提醒。在我們結(jié)婚35周年紀(jì)念日的早晨,我們坐在餐桌旁,我暗示道:“親愛的,你意識(shí)到我們?cè)谶@兩個(gè)相同的座位上已坐了整整35年了嗎?”他放下報(bào)紙,眼睛直直地望著我:“那么,你想交換座位嗎?”【注】reminder n. 提醒;hint v. 暗示;switch v. 改變
announce v. 宣布,通知
例:Everyone was silent as he announced the winner of the competition. 大家都靜靜地聽著他宣布競(jìng)賽勝出者。搭配:announce sth. to sb. 宣告,宣布;announce yourself/sb.宣布(某人)到達(dá),通報(bào)……的到來拓展:annoucement n. 公告,通告;announcer n. 播音員,節(jié)目主持人
聽力擴(kuò)展:
One rainy Sunday afternoon, a young couple was on their way to their Church to get married. On the way there, their car slammed into a telephone pole—killing them both instantly.
The couple soon found themselves standing in front of St. Peter, welcoming them to Heaven. The young woman asked Peter if they could get married in Heaven. A month later, St. Peter found them and announced that they could—in fact—get married in Heaven.
To his surprise, the woman asked, “Just wondering, if things don’t work out will we be able to get a divorce?”With a stern look in his eye, Peter blurted out, “Look, lady. It took me a month to find a preacher up here. You really think I m gonna find a lawyer?”
星期天下午,雨正下個(gè)不停。一對(duì)年輕情侶正在去往教堂結(jié)婚的路上。轎車在途中猛然撞到電話亭上,兩人當(dāng)場(chǎng)斃命。
他們很快發(fā)現(xiàn)自己站在圣·彼得面前,歡迎他們來到天堂。年輕女子問彼得他們是否可以在天堂結(jié)婚。一個(gè)月后,彼得找到他們并向他們宣布說,他們可以在天堂結(jié)婚。
令彼得驚訝的是,這名女子問道:“我想問問,如果我們合不來可以離婚么?”彼得神情嚴(yán)肅地脫口而出:“女士,我花了一個(gè)月的時(shí)間才找到一個(gè)牧師。你覺得我會(huì)再找來一個(gè)律師嗎?”
【注】slam v. 猛烈撞擊;stern a. 嚴(yán)厲的,嚴(yán)肅的;blurt v. 沖口說出
annoy v. 使……苦惱,騷擾
例:A fly kept annoying me. 一只蒼蠅老在打攪我。annoy sb. by doing sth. 因做某事使某人生氣/困擾拓展:annoyance n. 煩惱,可厭之事;annoyed a. 煩悶的;annoying a. 惱人的,討厭的
聽力擴(kuò)展: “How annoying!”an aged female servant complained to another young female servant, “You know, I have to repeat such a word for a whole day—‘Yes, Madam!’ ‘Yes, Madam!’ ‘Yes, Madam!’” “I am also annoyed!” said the girl servant, “I also have to repeat such a word for a whole day—‘No, sir!’ ‘No, sir!’‘No, sir!’” “真煩人!”上了年紀(jì)的女服務(wù)員向年輕的服務(wù)員抱怨,“你說,我一整天都要重復(fù)同樣的話,‘好的,夫人!’‘好的,夫人!’‘好的,夫人!’” “我也覺得很煩!”年輕的姑娘說,“我每天也要重復(fù)同樣的話‘不,先生!’‘不,先生!’‘不,先生!’”
annual a. ①每年的 ②年度的;n. ①年刊 ②年鑒
例:The firm has an annual turnover of 75 million. 這家公司的年?duì)I業(yè)額為7500萬英鎊。拓展:annually ad. 每年;annualized a. 按年計(jì)算的
聽力擴(kuò)展:
Client: I’d like to open a savings account.
Staff: I’ll help you with it.
Client: What kind of savings accounts do you have?
Staff: We have three-month, six-month and twelve-month maturities.
Client:I want a six month maturity.
Staff: All right.
Client: I want to open a time deposit account.
Staff: How long do you want to keep your money in the bank?
Client: One year. What s the annual interest rate?
Staff: At present, it is 0.215 percent. It varies from time to time.
Client: Can I take out the money before the maturity date?
Staff: You can, but you will not get the high interest rate.
客戶:我想開個(gè)存款賬戶。
職員:我來幫您辦理。
客戶:你們有什么種類的存款賬戶?
職員:我們有三個(gè)月、六個(gè)月和十二個(gè)月的。
客戶:我想辦一個(gè)六個(gè)月的。
職員:好的。
客戶:我想開個(gè)定期存款賬戶。
職員:您想要存多長時(shí)間?
客戶:一年,年利率是多少?
職員:目前是0.215%。利率時(shí)常變化。
客戶:我可以在存款到期前取款嗎?
職員:可以,但你就得不到高利率了。
【注】savings account n. 存款賬戶;time deposit n. 定期存款;maturity date n. 到期日