“聽力217,閱讀102,綜合0,寫作108,總分427。”全國大學英語四六級考試成績公布,以2分的優勢順利通過四級的浙江工商大學金同學成了人人羨慕的幸運兒。
92%的準確率成制勝法寶
細看金同學的成績單,綜合一項為0分叫人詫異。原來,由于考試時間來不及,金同學沒有完成篇章閱讀、詞匯閱讀、完形填空(占總分值比例的35%)就交卷了,而在剩余的461.5分中,則一口氣拿了427分,準確率超92%。
說起這個考分,金同學有點不好意思,她說這是意料之外,也是情理之中。金同學平時的英語成績很不錯,考試平均分都在95分以上,參加過浙江省的幾個英語競賽而且拿過獎,更難能可貴的是她在大一時就拿到了“中級口譯資格證書”,這次四級考試完全是因為沒控制好時間,發揮失常了。
“其實四級考試基本上所有人都來不及完成,就看準確率了。很多同學片面追求速度而忽略了準確率,這是不可取的。”當然,金同學也表示在今后的訓練中會加強做題速度的鍛煉,爭取在六級考試中考取高分,不再犯同樣的錯誤。
兼職翻譯,準確為王
杭州師范大學的小陳同學,平時在同學眼中就是一個小有名氣的英語小博士,在此次的六級考試中更是“不負眾望”,取得了601分的高分。說起喜人的成績,小陳卻顯得很淡然,反而覺得自己這樣的發揮并不是特別的理想。
據悉,小陳一直利用課余時間給外企做網絡新聞翻譯,并一直推崇準確為王。“開始只是抱著試試看的心態去聯系公司,干了一段時間覺得挺得心應手的,就決定長期和公司簽約合作。現在我的水平已經能達到每小時1000字了,3個小時下來,150元就輕松進賬了。”
談起自己工作的心得,小陳覺得從近處看是自己的英語水平飛速上升,每個單詞的翻譯都要求準確無誤,因此積累了大量的詞匯。平時考試不用復習也能取得高分;從更遠的層面上講,翻譯給他帶來的不僅是在聽、說、讀、寫的綜合運用上有了一種連續性的提高,更是一種自我推銷,以后走上社會靠本事吃飯的生存體驗。
英語學習講究實用性
面對高校里四六級考試的熱度不減,浙江工商大學外國語學院英語系主任潘章仙表示,從專業的角度看,現在的學校和學生對四六級的重視有些過高。對于非專業的學生而言,英語是一個工具,講究實用性,學生要與將來就業結合,學以致用。分數并不代表水平。四六級考試制度盡管不夠完善,還是會繼續存在下去。大學英語教學指導委員會近幾年也在積極尋求英語四六級的改革,以改變現在機械化、應用性不強等問題,突出英語的實用性。

- 閱讀本文的人還閱讀了: