"How do I know if this is true?" asked the little stream.
「我怎么知道這是真的?」小河流這么問。
"The breeze can carry the vapor across the desert and release it as rain at an appropriate site. The rain will form a river again to continue its course," answered the desert very patiently.
「微風可以把水氣包含在它之中,然后飄過沙漠,到了適當的地點,再把這些水氣釋放出來,于是就變成了雨水。然后這些雨水又會匯聚形成河流,繼續向前進。」沙漠很有耐心地回答。
"Will I still be what I am now?" asked the little stream.
「那我還是原來的河流嗎?」小河流問。
"Yes, and no. Whether you're a river or invisible vapor, your inner nature never changes. You stick to the fact that you're a river because you don't know your inner nature," answered the desert.
「可以說是,也可以說不是。不管你是一條河流或是看不見的水蒸氣,你內在的本質從來沒有改變。你會堅持自己是一條河流,那是因為你從來不知道自己內在的本質。」沙漠回答。
Deep down, the stream vaguely remembered that before she became a river, it was perhaps also the breeze that had carried her halfway up a high mountain, where she turned into rain and fell onto the ground and became what she was now. Finally the little stream gathered her courage and rushed into the open arms of the breeze, which carried her to the next stage of her life.
此時小河流的心中,隱隱約約地想起了自己在變成河流之前,似乎也是由微風帶著自己,飛到內陸某座高山的半山腰,然後變成雨水降落地面后,才變成今日的河流。于是小河流終于鼓起勇氣,投入微風張開的雙臂,消失在微風之中,它讓微風帶著自己,奔向生命中某一段旅程的歸宿。
The course of our lives is like the experience of little stream. If you want to surpass the obstacles in your life in order to head for the destination of Truth, Virtue and beauty, you should also have the wisdom and courage to renounce your ego (attachment to yourself).
我們的生命歷程也像小河流一樣,若想要跨越生命中的障礙,朝真善美的目標邁進,也必須具有「放下自我(執著)」的智慧與勇氣。
Perhaps you can try asking yourself these questions: What is my inner nature? What is it that I cling to? and What is it that I really want?
也許你可以試著問自己:我的本質是什么?我緊抓不放的是什么?我要的究竟是什么?