日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語四級 > 英語四級閱讀 > 四級閱讀綜合輔導 > 正文

英語四級閱讀:跨越生命中的障礙

編輯:beck ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

Surmounting Life's Obstacles -Do You Cling to What You Were Before?
  跨越生命中的障礙,您還堅持原來的樣子嗎?

  A little stream flowed down from a high mountain far, far away through many villages and forests, until it reached a desert. The stream then thought, "I've been through countless obstacles. I should have no problem crossing this desert!" But when she decided to start her journey, she found herself gradually disappearing into the mud and sand. After numerous tries, she found it was all in vain and was very upset. "Maybe it's my destiny! I'm not destined to reach the vast ocean in the legend," she murmured dejectedly to herself.
  有一條小河流從遙遠的高山上流下來,經過了許多的村莊與森林,最后它來到一處沙漠。它想:「我已經越過了重重障礙,這次應該也可以越過這個沙漠吧!」當它決定越過沙漠時,卻發現自己的河水漸漸消失在泥沙中,它試了一次又一次,總是徒勞無功,最后它灰心了。「也許這就是我的命運吧!我注定永遠也到不了傳說中那個浩瀚大海。」它頹喪地自言自語。

  At this time, a deep voice came, saying, "If a breeze can cross the desert, so can a river."
  此時,四周響起了一陣低沉的聲音:「如果微風可以跨越沙漠,那么河流也可以。」

  It was the voice of the desert. Unconvinced, the little stream replied, "That's because a breeze can fly, but I cannot."
  原來這是沙漠發出的聲音。小河流很不服氣地回答說:「那是因為微風可以飛過沙漠,然而,我根本飛不起來啊!」

   "That's because you stick to what you are. If you're willing to give it up, and let yourself evaporate into the breeze, it can take you across, and you can reach your destination," said the desert in its deep voice.
  「因為你堅持自己原來的樣子,所以你永遠無法跨越這個沙漠。只要你愿意放棄現在的樣子,讓自己蒸發到微風中,微風就能帶著你飛越過去,這樣你才能到達目的地。」沙漠用它低沉的聲音說道。

  The little stream had never heard of such a thing. "Give up what I am now and disappear into the breeze? No! No!" She could not accept this idea. After all, she had never experienced anything like it before. Wouldn't it be self-destruction to give up what she was now?
  小河流從來不知道有這樣的事情,「放棄我現在的樣子,然后消失在微風中?不!不!」小河流無法接受這種概念,畢竟它從未有過這樣的經驗,叫它放棄現在的樣子,不等于是自我毀滅了嗎?

重點單詞   查看全部解釋    
destination [.desti'neiʃən]

想一想再看

n. 目的地,終點,景點

 
legend ['ledʒənd]

想一想再看

n. 傳說,傳奇

聯想記憶
evaporate [i'væpəreit]

想一想再看

v. 蒸發,失去水分,消失

聯想記憶
vain [vein]

想一想再看

adj. 徒勞的,無效的,自負的,虛榮的

聯想記憶
fell [fel]

想一想再看

動詞fall的過去式
n. 獸皮
v

聯想記憶
release [ri'li:s]

想一想再看

n. 釋放,讓渡,發行
vt. 釋放,讓與,準

聯想記憶
stick [stik]

想一想再看

n. 枝,桿,手杖
vt. 插于,刺入,豎起<

 
attachment [ə'tætʃmənt]

想一想再看

n. 附件,附著,附屬物,依戀,忠誠,依賴
[

 
renounce [ri'nauns]

想一想再看

v. 棄絕,放棄,否認

聯想記憶
vapor ['veipə]

想一想再看

n. 蒸汽

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: reimei影虎| 傅首尔个人资料| 陈诗雅韩国| 小学生版《三国演义》| 减肥蔬菜| 美女全身透明衣服| 《救苦经》念诵| 圣斗士星矢在线观看| pulp fiction| 天下第一楼剧情介绍| 约翰尼·西蒙斯| 长靴靴虐视频vk| 电视剧零下三十八度演员表| 羞羞的影评| 妈妈的脊背简谱| 人皮电影| 小崔会客| 一夜风流| 肮脏性感的人| 小野寺律| 山东生活频道| 师奶madam 电视剧| 韩国xxxxxxxxxxxx| 阿尔法变频器说明书| 甜蜜杀机 电影| 赵在允| 科室对分级护理落实情况检查记录| 免费头像图片| 酷刑| 电子版租房合同免费下载| 瑞贝卡·德·莫妮| 出彩中国人第三季 综艺| 男同性恋| 普罗米修斯 电影| 好妻子全集免费完整版电视剧在线观看| 飞船奇遇记| 红海行动2在线观看| 帕米尔我的家乡多么美简谱| 陈若仪个人简历资料| 456电影456重口味是免费观看| 德兰|