日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 在線廣播 > VOA慢速英語 > VOA慢速-詞匯掌故 > 正文

VOA詞匯掌故(翻譯+字幕+講解):圣誕老人要來了

來源:可可英語 編輯:sara ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼可進行跟讀訓練
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機
[5SS1E2VJ^iB22J

BdI[*S9F=|b~QX+=t

Now, Words and Their Stories from VOA Learning English.

nmk~INfARrrO4@@MTPk

This week, we have a special program for the holiday season. It is a show recorded many years ago by Maurice Joyce. He worked as an announcer at the Voice of America, and presented Words and Their Stories among other programs in Special English.

agZm|v.[rtWPP;vdKK

Today he tells about a popular personality at this time of year: Santa Claus!

i_=&=YPHyk!gv;=R

We hope you enjoy this blast from the past. Here is Maurice Joyce.

qR%S1HnPES#5jxnbta88

Santa Claus is someone who will remain in the hearts of children forever. He is the make-believe person who brings toys and other gifts to children at Christmas.

OF.wWvuR3o,U9QUP-q

To grown-ups, he is a special symbol of goodwill and selfless giving. Santa Claus also has some other names: Saint Nicholas, St. Nick, Kris Kringle, Pelznickel.

Maf⁣]N5.

Two of his names -- Santa Claus and Saint Nicholas -- both come from the Dutch who settled in New York long ago. The Dutch believed Saint Nikolas gave gifts to children. They honored this kindly saint with a yearly festival on December sixth.

TEs7gXA(ZZ*z(

The English-speaking people who lived nearby greatly enjoyed Dutch festivals. And they brought the saint and the custom of giving gifts into their own celebration at Christmas time. The Dutch spoke the name "Saint Nikolaas" very fast. It sounded like "sinterklaas." And so, when the English said this word, it sounded like Santa Claus.

aEyBO2L#*0m^2)[

West of New York, in Pennsylvania, many German farmers had also heard of Saint Nikolas. But they called him Pelznickel. This word came from "pelz," meaning fur, and "nickel" for Nicholas. And so, to the Germans of Pennsylvania, Saint Nicholas or Pelznickel was a man dressed in fur who came once a year with gifts for good children.

iKFKQWn8K4

OIP.9q9HDZ-wqa02YOPSp3FkHgHaID.jpg

yDU+Oer6@tRMg!)3@Y+

Soon, people began to feel that the love and kindness Pelznickel brought should be part of a celebration honoring the Christkindl, as the Germans called the Christ child. After a time, this became Kris Kringle.

|DoH01^gL)4.sX_;_k

Later, Kris Kringle became another name for Santa Claus himself.

VNUn%Bd*k]

Whatever he is called, he is still the same short, fat, jolly old man with a long beard, wearing a red suit with white fur.

4(jrwtrhK_7N_zr%wj

The picture of Santa Claus as we see him came from Thomas Nast. He was an American painter born in Bavaria.

A-SaiDMvq*

He painted pictures for Christmas poems. Someone asked him to paint a picture of Santa Claus. Nast remembered when he was a little boy in southern Germany. Every Christmas, a fat old man gave toys and cakes to the children. So, when Nast painted the picture, his Santa Claus looked like the kindly old man of his childhood.

7[cqiITJZjC&*

And through the years, Nast's painting has remained as the most popular picture of Santa Claus.

lefSyl9s+jLx&;

Santa can be seen almost everywhere in large American cities during the Christmas season. Some stand on street corners asking for money to buy food and gifts for the needy. Others are found in stores and shopping centers. It is easy to find them by the long lines of children waiting to tell Santa what they want for Christmas.

Tk^Kxb@=^sV6%H_f#8

And that is our special Words and Their Stories for Christmas. I'm Anna Matteo, wishing you and your loved ones a very happy holiday season!

cpP+s_yCmsz_5b[|BFQK(K%z,QxWqRD555_O(sMFZo^x

重點單詞   查看全部解釋    
settled ['setld]

想一想再看

adj. 固定的;穩定的 v. 解決;定居(settle

 
fur [fə:]

想一想再看

n. 毛皮,軟毛,皮衣,毛皮制品
vt. 用毛

 
cow [kau]

想一想再看

n. 母牛,母獸
vt. 恐嚇

 
saint [seint]

想一想再看

n. 圣人,圣徒
vt. 把 ... 封為圣人

 
swine [swain]

想一想再看

n. 豬

聯想記憶
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大眾的,通俗的,受歡迎的

聯想記憶
goodwill ['gud'wil]

想一想再看

n. 善意,親切,友好; 商譽,信譽。

 
kindness ['kaindnis]

想一想再看

n. 仁慈,好意

聯想記憶
symbol ['simbəl]

想一想再看

n. 符號,標志,象征

聯想記憶
spoke [spəuk]

想一想再看

v. 說,說話,演說

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 女村长| 超人机梅塔路达| 抖音安装| 不可饶恕 电影| 美食总动员在线观看完整版免费| 少年派2高清免费观看电视剧预告 成全免费观看高清电影大侦探 | 神经刀| 楼下的房客 电影| 洛城僵尸| 丰满妇女做a级毛片免费观看| 陈稳| 经视直播| 蛇花| 珊特尔·范圣滕| gale harold| 常虹| 我的一级兄弟 电影| 拔萝卜电视剧视频高清完整版 | 汪鹏| 电影名《走进房间》在线观看| 挠胳肢窝肚子腰| 看美女图片| 动漫头像男| 10000个卫视频道| 中国未来会黑人化吗| 雪暴 电影| 美足av电影欧美日韩| 小矮人在线观看完整版| 欧洲18一19gay同志| 国内自拍99| 郭明翔| 电影《皮囊》| jjdd| 妈妈的花样年华演员表全部| 工会基层组织选举工作条例| 红灯区无删减| 小野惠令奈| 案例分析100例| 杂牌摄像头软件通用app| 东方电视台节目表今日节目| 浪荡子的旅程电影|