《藍色旅館》
仿佛這樣一家藍色酒店所展示的愉悅感還不夠引人注目,史高麗每天早晚都會去迎接停在羅珀的火車,他會向那些看起來似乎感到猶豫不決的人表示問候和歡迎 。一天早上,當一輛被雪覆蓋的發動機機頭把長長的火車拖到車站時,史高麗表演了一個神奇的捉三人技法 。其中一個是一位搖搖晃晃、目光敏捷的瑞典人,他拿著一個閃閃發光的廉價大袋子;另一個是一位個頭高大、曬得黝黑的牛仔,他正在前往達科他州邊界附近的工作地點;另一個是來自東海岸的一位沉默的小個子男人,他看起來不像,也沒說什么 。史高麗幾乎讓他們成為了囚犯,他是如此敏捷、快樂、和藹,以至于每個人都可能認為試圖逃跑太殘忍了 。于是,他們跟著那個熱心的小男人 。他頭上戴著一頂緊緊拉下來的厚皮帽,這頂帽子讓他那兩個紅耳朵僵硬地支棱著,好像它們是錫做成的 。最后,史高麗莊重地領著他們穿過藍色酒店的大門 。他們進入的房間很小,主要被中間一個巨大的火爐占據,火焰在火爐中熊熊燃燒 。鐵表面的不同點由于受熱,發出閃閃的光亮,并呈現出黃色 。在爐子旁邊,史高麗的兒子約翰尼正在和一個農夫玩紙牌游戲,他們吵起來了 。
史高麗大聲說了幾句,停止了他們的游戲,讓兒子把新來客人的袋子匆匆送上樓 。他親自領他們來到三碗冰水旁 。牛仔和伊斯特納在水里洗了洗手,手都變得和火焰一樣紅了 。然而,瑞典人只是把手指放在碗里 。在整個過程中,三位游客都感到史高麗非常和藹 。他在熱心地幫忙 。后來,他們回到第一個房間,坐在爐邊,聽史高麗對正在準備午飯的女兒們大喊大叫 。她們小心翼翼地在新來的人中穿行 。瑞典人特別沉默,他似乎忙于悄悄地為房間里的每個人下判斷 。人們可能會認為,他有一種伴隨著罪惡感的可笑的恐懼 。他看起來似乎非常害怕 。后來,在吃晚飯時,他說了一點話,把談話內容完全引向了史高麗 。他說,他是從紐約來的,他在那做了十年的西裝匠 。史高麗似乎對這些事實很感興趣,后來他說,他在羅珀住了14年 。瑞典人詢問農作物和勞動力的價格,他似乎根本不聽史高麗冗長的回答 。他的眼睛繼續在幾個人之間徘徊 。
最后,他笑著說,西部城鎮中有一些地方非常危險 。說完這句話,他在桌子下面把腿伸直,點了點頭,又放聲大笑起來 。很明顯,這對其他人沒有什么意義 。他們看著他,充滿了疑惑,沒有說一句話 。晚飯后,他們決定玩會紙牌游戲 。牛仔主動提出要和約翰尼一起玩,他們都轉身請求瑞典人和小伊斯特納一起玩 。瑞典人問了些有關游戲的問題,得知這個游戲有很多名字,他們用另外一種叫法 。他接受了邀請 。他緊張地走向那些人,好像預料到自己會受到攻擊 。最后,他坐下來,和大家面面相覷,然后大笑不止 。這笑聲是如此怪異,伊斯特納很快抬起頭來,牛仔張開嘴坐在那里 。約翰尼停下來,握牌的手指都僵住了 。隨后是一片短暫的沉寂 。接著,約翰尼說:“好吧,我們開始吧 。快點!”他們把椅子往前拉,在桌子下面都互相碰到了彼此的膝蓋 。他們開始玩起來,他們對游戲的興趣使其他人忘記了瑞典人的怪異行事 。
突然,瑞典人對約翰尼說:“我想這個房間里曾有很多人被殺”其他人都張大了嘴,他們看著他 。 “你在說什么?”約翰尼說 。瑞典人又放聲大笑起來,有種虛張聲勢的感覺 。“哦,你知道我的意思嗎?”他回答 。“沒有!”約翰尼抱怨道 。紙牌游戲停止了,男人們都盯著瑞典人看 。約翰尼顯然覺得,作為酒店老板的兒子,他應該直接詢問 。“現在,你想說什么?”他問 。瑞典人的手指在桌子邊上搖晃著 。“哦,也許你認為我沒去過什么地方 。也許你認為我沒有經驗?”“我對你一無所知,”約翰尼回答,“我不在乎你去過哪里 。我只是不知道你想說什么,從來沒有人在這個房間里被殺 。”那個牛仔一直盯著瑞典人,然后他說:“你怎么了,伙計?”顯然,在瑞典人看來,他感覺受到了強大的威脅 。他顫抖起來,嘴角附近呈現出蒼白色 。他向小伊斯特納所在的方向投去了令人感興趣的目光 。“他們說不明白我的意思,”他苦澀地對伊斯特納說 。
伊斯特納深思熟慮后回答道,“我不明白你的意思,”他平靜地說 。瑞典人接著動了動,說他認為自己是在唯一希望得到同情的地方卻遭到了攻擊,“我知道你們都不同意我說的,我明白了 。”牛仔覺得他好像失去了知覺 。“你說,”他喊道,一邊把牌猛地扔到桌子上,“你想怎么樣?”瑞典人跳了起來,喊道,“我不想打架!我不想打架!”牛仔小心翼翼地慢慢伸展他的長腿,他的手插在衣袋里 。“好吧,誰認為你做了?”他問 。瑞典人迅速地向房間的一角走去,他的雙手在胸前伸出來,保護著自己 。但他顯然在努力控制自己的恐懼 。“先生們,”他幾乎是低聲在說,“我想在離開這所房子之前,我會被殺的!我想在離開這所房子之前,我會被殺的!”門開了,史高麗走進來 。當他看到瑞典人眼中充滿恐懼時,驚訝地停下來 。然后他說,“這兒怎么了?”瑞典人迅速而急切地回答他:“這些人要殺了我 。”“殺了你!”史高麗喊道 。“殺了你!你在說什么?”瑞典人無助地伸出雙手 。
史高麗轉身看著兒子,“這兒怎么了,約翰尼?”這孩子脾氣暴躁起來 。“我不知道,”他回答 。“我沒明白 。”他開始撿起牌,憤怒地把它們收好 。“他說有很多人在這個房間里被殺了之類的話,他還說自己也會在這兒被殺 。我不知道他怎么了 。他可能瘋了 。”史高麗接著向牛仔尋求解釋,但牛仔只是搖了搖頭 。“殺了你?”史高麗又對瑞典人說 。“殺了你?伙計,你瘋了吧 。”“哦,我知道了,”瑞典人大聲說 。我知道會發生什么了 。是的,我瘋了,沒錯 。是的,當然,我瘋,沒錯 。但我知道一件事,”他臉上充滿痛苦和恐懼 。“我知道我不會活著離開這里 。”史高麗突然轉過身來,面對著他的兒子 。“你一直給這個人找麻煩!”約翰尼的聲音響亮,夾帶著不該有的責備 。“哎呀,天哪,我什么都沒對他做啊!”瑞典人插話道:“先生們,別自找麻煩了 。我要離開這所房子,我要走了,因為”他目光中在責怪他們,“因為我不想被殺 。”“你不會走的,”史高麗說 。
“除非我知道這件事的原因,否則你不能離開 。如果有人找你麻煩,我會來處理的 。這是我的房子 。你在我這兒,我不允許任何一個愛好和平的人在這里受到困擾 。”他眼神中充滿威脅地看著約翰尼、牛仔和伊斯特納 。“不要,史高麗先生,不要,我得走了 。我不想被殺 。”瑞典人走向通往樓梯的門 。很顯然,他打算馬上去拿他的包 。“不,不,”史高麗發出命令似地喊道;但那個面色蒼白的人從他身邊溜過去,消失了 。史高麗生氣地對其他人說:“這是什么意思?”約翰尼和牛仔一起喊道:“為什么,我們什么都沒對他做!”史高麗的眼神冷冰冰地說:“不,你沒有做?”約翰尼重復了他的話 。“為什么,這是我見過的最狂野的瘋子 。我們什么都沒做 。我們只是坐在這里打牌,而他,”父親突然對伊斯特納說,“這些孩子在干什么?”伊斯特納又想了想,“我沒看出有什么問題,”他終于慢慢地說 。史高麗開始喊道,“但這是什么意思?”他狠狠地盯著兒子 。“我該打你,我的孩子 。”約翰尼狂暴起來,“我做了什么?”他沖父親大喊大叫著 。
您現在的位置: 首頁 > 在線廣播 > VOA慢速英語 > VOA慢速-美國故事 > 正文

加載中..

- 閱讀本文的人還閱讀了: