Earning her honor
“小仙女”范寧:從童星到戛納評委
As the old saying goes, "Don't judge a book by its cover." And neither should we judge movie stars by their ages.
常言道:“不要以貌取人?!倍覀円膊粦撘阅挲g來評判影星。
At just 21, Elle Fanning made history by becoming the youngest jury member at the Cannes Film Festival.
年僅21歲的艾麗·范寧創造了歷史,成了戛納電影節史上最年輕的評審團成員。
This year it lasted from May 14 to May 25.
今年的戛納電影節于5月14日至25日舉行。
"I was in complete shock when I got that phone call and that question if I wanted to be a member of the Cannes Jury,"
“當我接到電話,問我愿不愿意成為戛納電影節評審團成員時,我完全震驚了,”
Fanning said during a press conference.
范寧在一場新聞發布會上說道。
As it turned out, it not only shocked the US actress, but also brought criticism from those
結果,這件事不光令這位美國女演員感到震驚,也招致了一些批評聲:
who believed Fanning was too young compared to other veterans in the industry.
有人認為和業內其他資深演員相比,范寧還是太年輕了。
But Fanning's acting experience was in fact a good argument for her jury membership.
但事實上,范寧的演藝經歷擔得起評審員成員的身份。
As the Daily Mail noted, "Fanning has been a Hollywood fixture for longer than you realize."
正如《每日郵報》所指出的那樣:“范寧成為好萊塢常客的時間比你想象的要長的多?!?/p>
The 21-year-old has been in many big productions. She began acting in I Am Sam, at age 2.
21歲的她已經參與了多項大制作。她在2歲時參演《我是山姆》,開始了演藝生涯。
With lead roles in movies like Super 8, We Bought a Zoo and Maleficent under her belt,
她還主演過《超級8》、《我家買了動物園》以及《沉睡魔咒》等多部電影,
she's appeared in 60 projects and is one of Hollywood's hottest young stars.
參演60部作品,是好萊塢最炙手可熱的年輕明星之一。
Fanning's dedication to work numbers her among the few former child stars who continue to act as adults.
范寧對工作的投入令她成為少數成年后繼續演戲的童星之一。
In her latest movie Teen Spirit, which hit US cinemas last month, Fanning plays a pop singer.
在其上個月登陸美國院線的新作《少年追夢情》中,范寧飾演一位流行歌手。
Since she had no singing experience, Fanning had to work with Grammy-winning music producer Marius de Vries
沒有唱歌經驗的她在電影開拍前,跟隨獲得過格萊美獎的音樂制作人馬里烏斯·代·弗里斯
for three months before the filming started.
訓練了三個月。
"I would go to his apartment and sing through all the songs every day," she told Variety.
“我會去他的公寓,每天都把所有的歌都唱一遍”,她在接受《綜藝》雜志采訪時表示。
"He videoed me and recorded me singing everything and made me watch it back again and again to improve my skills."
“他會給我拍視頻,記錄下唱歌過程中的一切,并且讓我一遍又一遍地回看,從而改進我的唱歌技巧?!?/div>
With such rich acting experience and dedication to her art, Fanning certainly was able, as the Daily Mail put it,
正如《每日郵報》所言,擁有如此豐富的演藝經驗,并且如此專注于自己的藝術,
to "represent a new class in film" at the Cannes Film Festival.
范寧當之無愧能夠在戛納電影節“代表電影中的一個新群體?!?/p>