1.serve as擔任…;充當…
Abrahim and my father stopped in front of one of the houses, and Abrahim pulled back the curtain that served as the door.
亞伯拉罕和我父親在其中一所房子前面停下了腳步,亞伯拉罕揭開了當作門用的簾子 。
2.all across遍及
But one thing that has diverted me all across the country is the relationship between time and distance.
但是有一件事情使我在橫跨全國的過程中分了心,那就是時間與距離的關系 。
3.get into進入;陷入
They are sometimes slow to approach people they are interested in, but once they get into a relationship, those relationships are pretty meaningful.
有時候他們接近感興趣的人速度太慢,但是一旦進入一段關系,那么他們的關系就會非常有意義了 。
4.For a second time再一次
For a second time, I retreated a step while my attacker relented in his attack.
我再一次后退了一步,同時,我的襲擊者的攻擊也減緩了 。
5.in front of在…前面
In the distance is a clubhouse and standing in front of it are all his friends and other politicians who had worked with him.
在遠處是一個俱樂部而且站在俱樂部前面的都是他的朋友和以前與他一起工作過的政客 。
6.care about關心
So your goal in these early conversationsis to let your team members know you care about them as individuals and you’rethere to help them achieve their goals.
所以,剛開始的這些談話中,你的主要目標應該是讓團隊成員覺得,你關心他們每一個人,并且樂于幫助他們實現目標 。