朱迪·伍德拉夫:美國南部邊境的移民問題已經(jīng)成了各大媒體的焦點,那么今晚接的最后,我們就來討論一下這個需要長遠(yuǎn)眼光看待的問題
。最近,杰弗里·布朗采訪了劇作家奧克塔維奧·索利斯,主題是他最新面世的一部回憶錄,里面按時間順序記敘了他在邊境線上的童年生活 。奧克塔維奧·索利斯:這是一位藝術(shù)家為某個人畫的稚拙藝術(shù)
。杰弗里·布朗:這是組畫,是墨西哥民間藝術(shù)里簡單又不大的那種畫,通常本質(zhì)是宗教意味的
。奧克塔維奧·索利斯:比如,這幅畫里,這名男子被一只蜜蜂叮了
。杰弗里·布朗:奧克塔維奧·索利斯把他們珍藏了許多年
。奧克塔維奧·索利斯:這里的每一幅畫都像是一部微小說
。杰弗里·布朗:微小說?
奧克塔維奧·索利斯:所有東西都融入到一幅畫面里,配上一點文字
。杰弗里·布朗:索利斯的最新作品也是組畫,講述了他孩童時代在得克薩斯州和墨西哥邊境一連串的故事
。奧克塔維奧·索利斯:對于我來說,重回厄爾巴索這個故地的感覺,就像走進(jìn)了一幅組畫,天空暗沉,錯把親朋好友當(dāng)成了圣賢和乞丐,這是我遺失的過往,他們是我過去邊境生活各種苦難的凈化版
。杰弗里·布朗:奧克塔維奧·索利斯曾寫過20個劇本,經(jīng)常在全國各地上演
。他是拉丁美洲在話劇領(lǐng)域屈指可數(shù)的寶藏 。我們不再在邊境生活了,對嗎?是的,不再 。奧克塔維奧·索利斯:哦不,根本不是這樣
。杰弗里·布朗:他現(xiàn)在生活在俄勒岡州的農(nóng)村地帶,但在組畫中,他回顧的時候,眼中的自己是一個骨瘦如柴、棕色皮膚的孩子
。奧克塔維奧·索利斯:我生活在邊境的時候就是這個樣子,邊境應(yīng)該有的元素,我都體驗過了,也經(jīng)歷過年輕人有過的迷惘
。我曾經(jīng)不知道自己是誰,也不知道應(yīng)該怎樣評價一個在得克薩斯州厄爾巴索長大的美國人 。杰弗里·布朗:您描述的那個家庭,從某些方面來講,雖然生活在邊境,但卻是合法的
。奧克塔維奧·索利斯:是的,沒錯
。杰弗里·布朗:您出生在美國,但您的母親不是,而她的身份卻是合法的
。您的父親一開始也不是 。奧克塔維奧·索利斯:我們家附近經(jīng)常人來人往
。他們跟我們很像,但他們并不是我們 。我們總是會找到方法拉開距離 。但我們其實很相似 。而且有時候拉開距離并不管用,因為邊境巡邏隊總是會攔住我們,問我們一些問題,比如:你們在哪兒住?能跟我們背一下效忠誓言嗎?杰弗里·布朗:所以您總是有這種感覺,是嗎?
奧克塔維奧·索利斯:我總是有這種感覺,時時刻刻都是如此
。杰弗里·布朗:這種緊張感一直是他作品的主題,包括新版《唐吉訶德》
。這部作品今年夏天還在加州的莎士比亞劇院上演了 。演員:我們要為失業(yè)者抗?fàn)?span style="display:none">*zLRV&Wk^3L-%0
。奧克塔維奧·索利斯:帶著唐吉坷德的骨氣和故事的精神,我就能講述一個新的故事,內(nèi)容與邊境和邊境巡邏隊有關(guān),與我們今天處理的移民問題有關(guān)
。我覺得這是我在當(dāng)今這個時代的責(zé)任——解決拉丁美洲人在這個國家感到危機的一些問題 。杰弗里·布朗:所以您的唐吉坷德是經(jīng)歷過各種邊境磨難的,是嗎?
奧克塔維奧·索利斯:他沒有在風(fēng)車旁傾斜,卻在邊境巡邏隊放在沙漠附近的巡查無人機傾斜了
。杰弗里·布朗:最近,索利斯有機會接觸到很多觀眾,并給他們上課,他是文化顧問中一員,這些文化顧問為皮克斯效力,創(chuàng)造出了鴻篇巨制的《尋夢環(huán)游記》
。這部動畫電影講述的是一個男孩的故事,他和他的家人都生活在墨西哥 。奧克塔維奧·索利斯:電影展示了方方面面的內(nèi)容
。我們成了一道防火墻,兩邊分別是商業(yè)化的東西和真正的文化 。杰弗里·布朗:您說的“真正的文化”是什么意思呢?
奧克塔維奧·索利斯:是說故事能準(zhǔn)確地展現(xiàn)拉丁美洲人的生活和墨西哥文化
。杰弗里·布朗:但這種情況不會常有
。奧克塔維奧·索利斯:幾乎就不會有
。影片在制作過程中從來不會把文化顧問叫來,讓他們檢查對話聽起來是否純正 。這個西班牙語說的對嗎?這樣穿著對嗎?杰弗里·布朗:索利斯說他對結(jié)果很滿意,對影片的普及度也很滿意
。奧克塔維奧·索利斯:這也是一種方式,讓普通的美國觀眾能跟我這樣膚色的人以人性本能的方式建立聯(lián)系,而且速度很快
。這就讓我們對我們所處的時代產(chǎn)生了困惑,《尋夢環(huán)游記》竟然會有如此多的受眾 。而且與此同時,很多觀眾把我們妖魔化了 。很難看到這種情況,我不太明白 。杰弗里·布朗:最近,他跟妻子珍妮以及女兒格雷西一起,他們一起喂雞和山羊,一起看地平線上的景色
。一個名為《母親路》,是約翰·斯坦貝克講述農(nóng)民工故事經(jīng)典電影《憤怒的葡萄》的續(xù)集 。明年夏天,勒岡莎士比亞節(jié)上將全球首映這部影片 。以上是杰弗里·布朗從俄勒岡州德福德發(fā)回的《新聞一小時》 。譯文為可可英語翻譯,未經(jīng)授權(quán)請勿轉(zhuǎn)載!