日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 在線廣播 > 科學美國人 > 科學美國人科學系列 > 正文

科學美國人60秒:考古學家為尼安德特人航海做個案研究

來源:可可英語 編輯:aimee ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機
加載中..
0[NZ*8],qO3PK

u1!XYVEL[4AZqI

This is Scientific American — 60-Second Science. I'm Christopher Intagliata.
The more we learn about Neandertals, the more like us they become. They made jewelry, from shells and eagle talons. They probably painted cave art. They may have buried their dead as well.
And now some archaeologists say evidence is mounting for another skill the Neandertals might have shared: the ability to navigate the seas.
"Maybe that's just part of the human psyche, of wanting to go and explore places, and maybe that extends back further than we would have thought."
Alan Simmons of the University of Nevada, Las Vegas. He presented his case at a meeting of the Society for American Archaeology in Washington, D.C., first reported in an article by journalist Andrew Lawler in the journal Science.
The case goes like this: hundreds of stone tools have now been found, lodged in ancient soils, on Mediterranean islands like Crete and Naxos. We can't date the tools directly—they're too old for that. But Simmons says you can put them into a rough chronology with other tools, based on their sophistication. He compares it to car styles:
"The tail fins of old Cadillacs, you could seriate those and show this is older than this or more recent than this, but you couldn't put an absolute date on it. But that's exactly what we do with typologies and technologies, this is the way these tools were made during a certain time period."

%o5#9H#6u*C03bM

尼安德特人航海.jpg
Those clues and other hints—like the fact the stone tools are buried in ancient soils—suggest the implements could date back to the Middle Paleolithic, somewhere between 50,000 and maybe 200,000 years ago—meaning they could have been made before we Homo sapiens showed up. And therefore, to leave tools on the islands, the toolmakers must have plied the seas.
"To me what this suggests is something I've just suspected all along is that, say, Neandertals at least had the same cognitive capacities that fully modern people do. 'Cause you don't just make a boat or a raft or whatever and go out and float around in the ocean. I mean there's a lot of cognition involved. You have to have navigation skills. This has implications for language."
It's just speculation for now—boat remains are nowhere to be found. But perhaps new digs, and better dates on the tools that have already been uncovered, will strengthen the case. 'Til then: it seems that old stereotype about Neandertals being brutish cave dwellers is already critically endangered. If not extinct.
Thanks for listening for Scientific American — 60-Second Science. I'm Christopher Intagliata.

sqU.MPIGv3a2u,

ezyAhv0UMWp).1

AkzbMdjyXFN,J0+]YZTR&bUeoJhTEy-Wm-g-W0kI.-7~=r!~1

重點單詞   查看全部解釋    
rough [rʌf]

想一想再看

adj. 粗糙的,粗略的,粗暴的,艱難的,討厭的,不適的

 
stereotype ['steriətaip]

想一想再看

n. 鉛版,陳腔濫調,老一套
vt. 使用鉛版

 
navigate ['nævi.geit]

想一想再看

vi. 航行,駕駛,操縱 vt. 航行,駕駛

聯想記憶
explore [iks'plɔ:]

想一想再看

v. 探險,探測,探究

聯想記憶
extinct [iks'tiŋkt]

想一想再看

adj. 滅絕的,熄滅的,耗盡的

聯想記憶
sophistication [sə.fistikeiʃən]

想一想再看

n. 老練,精明,復雜,精密,有教養,詭辯,強詞奪理

 
smooth [smu:ð]

想一想再看

adj. 平穩的,流暢的,安祥的,圓滑的,攪拌均勻的,可

 
jewelry ['dʒu:əlri]

想一想再看

n. 珠寶,珠寶類

 
elbow ['elbəu]

想一想再看

n. 手肘,急彎,扶手
v. 用手肘推開,推擠

聯想記憶
raft [rɑ:ft]

想一想再看

n. 筏,救生艇,大量 v. 乘筏,制成筏

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 相声剧本(适合学生)| 1988田螺姑娘| 家法视频| 大学英语综合教程1答案| 张艺宣| 在线播放网站| 栏目大全| 孔丽娜个人资料简介| 试看60秒做受小视频| 高嘉慧| 老阿姨电视剧在线观看| 乐事薯片软文推广| 公共事务在线| 战狼15电影在线观看| 尼基塔 电影| angela white| 赵汉善| 追捕电影国语版完整版| 电影云南虫谷演员表 全部| 谭天谦| 九州电影网| 红灯停绿灯行电影观看| 无籍者| 鲁迅手抄报图片| 金盆洗手图片| 2024年暑假师德师风心得体会| 色女人在线视频| 课课帮| 瑞斯·伊凡斯| 基兰·拉奥| 一一影视| 李欣聪个人资料| 礼运节选高中原文| 李柯以写真照片| 那个不为人知的故事电视剧| 土壤动植物的乐园教学反思| 影片 - theav| 罗伯特·杜瓦尔| 寒形近字| 大班生字表| 郑洋|