朱蒂·伍德瑞夫:本月下旬,星巴克超過8,000家咖啡門店將暫停營業,進行為期一個下午的反歧視培訓
伊吉瑪·奧洛,作家,《So You Want to Talk About Race》:這是我媽媽的情況 。我的母親是白人,是我所認識的最善良、最慷慨的人 。但她也讓人筋疲力盡 。她愛異想天開,富于感情,說話前不過腦子 。所以,當她給我電話留言,說她對種族有了一種頓悟后,我應該馬上打電話給她,我真的,真的,真的不想那樣做 。別誤會我的意思 。我想我作為一個活動家和教育者,每天都在談論種族問題 。當我注意到我在種族方面的工作,已經開始在我和媽媽之間樹立起了一些尷尬的距離時,我仍然不想和她談論種族 。我是說,她是我媽媽 。這很個人,很尷尬,就像和你媽媽談論性 。事實證明,我不必擔心是否給她回電話,因為她和很多媽媽一樣,立刻給我打了電話,一直打,一直打,直到我接電話 。這次談話正如我所擔心的一樣糟糕,也許更糟 。她在工作中開了一個和種族有關的玩笑,不是種族歧視那類的玩笑,但對于黑人群體而言,這可不是玩笑那么簡單 。一位黑人同事向她提出質疑:“你了解黑人嗎?”嗯,我媽媽起初很生氣 。“他不了解我 。他不知道我撫養了三個黑人孩子 。”她對我說這話時,我氣壞了 。她沒有讀過我的作品嗎?接著她頓悟了過來 。她意識到她的同事,作為一名黑人,必須終日面對種族主義,他已經無法分辨誰是好的白人,如果她處在他的位置,她可能也會一直生氣 。這就是整個頓悟 。她決定,第二天,她要去找她的同事,解釋她已經養了三個黑人孩子,所以她懂得 。我真地大聲喊了“不”,就像人們在動作片中試圖阻止他們的朋友踏進裝有爆炸物的汽車 。然后我深深地吸了一口氣 。我試圖解釋,作為一名愛上黑人的白人婦女,甚至生下了黑人,她的生活仍然與一名黑人的生活截然不同,后者每天都直接經受著來自白人社會的全部力量 。她問她這些年來自己一直保持黑發,總能得點分數吧 。我說不能,這是一段漫長的對話,哦,真的很痛苦 。但它為我們開辟了一種新的看待彼此的方式 。所以,盡管很糟糕,但我還是為擁有這次談話感到高興 。在我們關于種族和種族主義的對話中,我們發現了可以利用理解、移情和機會,使我們的日常生活發生真正的變化 。開始對話 。更重要的是,開始傾聽 。談論種族并不總是令人愉快的 。事實上,幾乎從來不會愉快 。但這值得 。
朱蒂·伍德瑞夫:伊吉瑪·奧洛 。
譯文為可可英語翻譯,未經授權請勿轉載!