日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 在線廣播 > PBS高端訪談 > PBS訪談社會(huì)系列 > 正文

PBS高端訪談:和你母親談?wù)劮N族很難 卻很值得

來源:可可英語 編輯:kelly ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機(jī)
加載中..
#Xc9H;E&7i@V=s

JGBJWSTf6vIx8X_kDP

JUDY WOODRUFF: Later this month, Starbucks will close its more than 8,000 coffee shops for an afternoon of anti-bias training. The aim is to raise their sensitivity of the employees around race and ethnicity, after last month's episode at a Philadelphia shop where the police were called about two black men simply sitting and waiting. Talks on the subject are always sensitive. And tonight, writer Ijeoma Oluo shares her Humble Opinion on why that talk can be so fraught, even with one's own mother.
mqdefault (1).jpg

+~RxM|QcZQeKbs

IJEOMA OLUO, Author, "So You Want to Talk About Race": Here's the thing about my mom. My mom, who is white, is the kindest, most generous person I have ever known. But she's also exhausting. She's a bundle of whimsy and emotion, and she doesn't always think before she speaks. So, when she left me a voice-mail saying that she'd had an epiphany about race, and I should call her back right away, I really, really, really didn't want to do that. Don't get me wrong. I think I talk about race every day, as an activist and educator.
And while I had noticed that my work on race had started to build some awkward distance between my mom and me, I still didn't want to talk about race with her. I mean, she's my mom. It's personal and awkward, like talking to your mom about sex. Turns out I didn't need to worry about whether to call her back, because, like many moms, she immediately called me back, and kept calling until I answered the phone. The conversation was as bad as I had feared, maybe worse. She'd made a joke at work that had to do with race, not a racist joke, but one that was more a joke for the black community. And a black colleague had challenged her: "What do you know about being black?" Well, my mom was pretty indignant at first. "He doesn't know me. He doesn't know I raised three black kids." I was cringing as she said this to me. Had she not read my work? And then came her epiphany. She realized that her co-worker must face so much racism as a black man that he couldn't tell who the good white people were and that, if she were in his shoes, she'd probably be angry all the time too. That was this whole epiphany. She had decided that, the next day, she was going to march over to her co-worker and explain that she had raised three black kids, so she got it. I literally shouted "Nooooo," like people do in action movies when they try to stop their friends from getting into the car that is rigged with explosives. Then I took a deep breath. I tried to explain that being a white woman who loves black people, who has even given birth to black people, is still very different from living as a black person and experiencing firsthand the full force of a white society every day of your life. She asked if she at least got credit for doing black hair for all those years. I said no. It was a long conversation, and, oh, was it painful. But it opened up a new way of seeing each other. So, as awful as it was, I'm glad the conversation happened. It is in our conversations about race and racism that we find understanding, empathy, and opportunities to make real change in our day-to-day lives. Start talking. More importantly, start listening. It is not always pleasant to talk about race. In fact, it almost never is. But it is worth it.

JUDY WOODRUFF: Ijeoma Oluo.
FK(M0ls(G=bVBVxL!W+jXW_*@mZB!k@qPvw7H5bk_mUTa!QShHYdP&zF~W

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
episode ['episəud]

想一想再看

n. 插曲,一段情節(jié),片段,軼事

聯(lián)想記憶
cringing [krindʒŋ]

想一想再看

adj. 諂媚的,奉承的 n. 諂媚,奉承 動(dòng)詞crin

 
whimsy ['wimzi]

想一想再看

n. 怪念頭,心情浮動(dòng),反覆無常

 
empathy ['empəθi]

想一想再看

n. 移情作用,共鳴,執(zhí)著投入

聯(lián)想記憶
sensitivity [.sensi'tiviti]

想一想再看

n. 敏感,多愁善感,感受性

 
conversation [.kɔnvə'seiʃən]

想一想再看

n. 會(huì)話,談話

聯(lián)想記憶
humble ['hʌmbl]

想一想再看

adj. 卑下的,謙遜的,粗陋的
vt. 使

聯(lián)想記憶
dentist ['dentist]

想一想再看

n. 牙科醫(yī)生

聯(lián)想記憶
sensitive ['sensitiv]

想一想再看

adj. 敏感的,靈敏的,易受傷害的,感光的,善解人意的

聯(lián)想記憶
fraught [frɔ:t]

想一想再看

n. [蘇格蘭]貨物 vt. 裝貨 adj. 充滿的,伴

聯(lián)想記憶
?

關(guān)鍵字: 星巴克 PBS高端訪談 種族

發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 相识韩国| 招聘女服务员2| 霹雳火之特种兵| 奖励员工的表扬通告怎么写| cctv6电影节目表| 恶魔 电影| 吻激情| 画皮电影| 迪士尼动画片免费观看| 小数加减法100道题| 社会好全部歌词| 男同视频在线| 礼佛三拜正确动作视频| 糯玉米和甜玉米哪个热量高| 免费头像图片女生| 《假期》电影| 纽约巨人| 好妻子电视剧54集剧情| silk铃木一彻| 自制化妆豆豆本| 白洁教师| 赖小子| 希比·布拉奇克| justin harris| 金福南事件始末在线观看高清影评| 猛鬼追魂| 猎兽神兵免费全集在线观看高清版| 杨玉环一级片| 猛女| 追龙演员表全部名单| 老司机免费看视频| 去分母解一元一次方程100道及答案 | 美丽女波士1983| 行政职业能力测试2024题库及答案| 焊缝外观质量检验标准 | 乔治克鲁尼个人资料| 哗鬼住正隔篱| 秀场视频高清完整版| 金太狼的幸福生活电影演员表介绍| 寡妇高潮一级毛片情欲小说| 雪山飞狐之塞北宝藏演员表|