這里是美國之音慢速英語“詞匯典故”
。今天,我們講解一個很古老的說法,它對搖滾音樂有著深遠的影響
。這個說法是a rolling stone gathers no moss,意思是滾動的石頭不會生苔蘚,它包含幾種意思 。其中一個是說,不安定下來的人是不會成功的 。另一個意思是說那些居無定所、無根無家逃避責任的人 。據說這個諺語最早用在16世紀
。但在20世紀60年代,rolling stone這個短語在搖滾音樂節變得知名起來,成了一個搖滾樂團、一首歌和一本雜志的名字 。專家說,這都起于美國歌手兼吉他手馬迪·沃特斯的一首歌
。在沃特斯1963年去世之前,他一直是美國最有名的布魯斯歌手 。他的音樂影響了諸如艾爾維斯·普萊斯利和鮑勃·迪倫等歌手 。1950年,沃特斯錄了一首名為Rollin' Stone的歌 。據說,英國一個搖滾樂隊就是依據馬迪·沃特斯的這首歌取名的
。滾石樂隊第一次演出是在1962年,該樂隊隊員稱自己是“全世界最優秀的搖滾樂隊 。”1965年,鮑勃·迪倫發布歌曲Like a Rolling Stone,這是他最知名最有影響力的作品之一
。這是關于一位一度富有成功的女人的冤曲
。但她現在孤身一人,“沒有回家的方向,像個無名之輩,像塊滾石 。”1967年,一位名叫簡·溫納的年輕人創辦了一本名為Rolling Stone的雜志
。雜志報道搖滾音樂和音樂創造的流行文化 。到1971年為止,這本雜志就成了搖滾音樂和反傳統文化的重要出版物 。直到今天仍受歡迎 。