日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 在線廣播 > VOA慢速英語 > VOA慢速-詞匯掌故 > 正文

VOA慢速英語(翻譯+字幕+講解):與馬有關的表達

來源:可可英語 編輯:Sunny ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機
加載中..
nTzMLt![lefT@^&

)LdeW3%A![h.S1e*W!dp

這里是美國之音慢速英語詞匯典故(i&zk*@VuPe

y^&er(k*ecV

今天我們來講述一下關于"horse"的表達方式7&p;aHucjiMYa4-BOz。在過去,許多人的交通,耕作和其他活動主要依賴馬,B2~H,z|Aw,vMK]o2CYb?,F在,仍然有很多人喜歡騎馬ZfFM#EYX[#lRA。賽馬運動也非常流行VfpD6s=P9Zv4=u,aqI。所以,美國人仍然喜歡使用與馬有關的表達方式很正常Tro7P45y,5TLnh;~Q。

!_lDOEK91-yfNRW=tAW

很久以前,有錢人或者重要人物經常騎著高頭大馬QQ.nREKNir+Ei!。今天,如果一個女孩子表現的好像她比其他人都優越,你可以跟她說“別擺架子”(get off her high horse)Um|Tnp)vE|Bh)tbT1=*。

%c-]xrM7a2bp_

昨天,我的孩子想讓我帶大門去操場上玩]Re+df.,k*=。但是我必須先完成工作,所以我告訴他們“耐心一點”(hold your horses),等我完成手頭的工作WrjM;n0Hh@wY。

JOdf4m-m]^

我的兩個兒子經常相互競爭,以比較暴力的方式玩耍YLK0mZ]||,W4k。我老是告訴他們“別鬧了”(stop horsing around),否則會有人受傷的)iZy08YA-NSs。

S-n1vI!DaMzEy9Y3osk4

我們住在一個小鎮上y)IXgwzwZ6o。沒有任何激動人心的活動可以提供給游客EYWXe^=~0c~s28-=。我的孩子稱這個小鎮為“鄉村小鎮”(one-horse town)34,#q#UfHvzsegqL2E。

_^!^qgc2nn0+N~[X-

昨天晚上,我正在看最喜歡的電視節目的時候收到一個電話5Y5GMhZXiA^E;]|aNT(。我準備不接電話,因為八抬大轎都不能把我從電視機前拉走(wild horses could not drag me away)2jt8+*.@o~WkTg0Rw1。任何事情都休想阻止我做自己想做的事j.l2c_T8WO*f_zG

-G!cW1wh;5zTC0

有時候你“從可靠的方面獲得信息”(straight from the horse's mouth)-1W=t#^46M*DooCn。這些消息直接來自最了解情況的人,是最好的消息來源9wf9gR@5be。比如說,老師告訴你明天舉行測驗,你可以說你得到了“最可靠的消息FhpNVS*b8i。”(straight from the horse's mouth)你可能聽說過這樣一句話:師父引進門,修行在個人(You can lead a horse to water, but you cannot make him drink.)AY(Wnp8C(z]8%gG7PP1v。意思是,你可以給某人提供建議,但是不能強迫他做自己不想做的事情XdydmEWAQ@[a#8j。

ir.(Wyb;Se%%oBqGR

有時,一個人可能一直就已經決定了的戰爭而戰斗,或者一直爭論已經解決了的問題aM#0]j3b,K5E4LP。我們說,這簡直是白費口舌(就好象beating a dead horse)v0KtVOeDuVaP;

XCrD0Po!1EC%%@

在政治界,黑馬候選人(dark-horse candidate)指的是不為公眾所熟知的候選人mX_S0l2FneM8PG。有時,黑馬可能出人意料地在選舉中獲勝!A5+|wGdVHS。

F=dJ@Y(B&tVYC

另外一條建議是,臨陣別換將(do not change horses in midstream,別在河流中央換馬)igY8G6Izf3@N。你不想在和中間下馬換乘另外一匹馬rY[(YdZ1^eCMAn4_。或者在一項活動已經開始之后做出重大變動g,QDHgLnhb81BK。在過去,這個短語經常用在重現選舉總統的爭論中,尤其是國家處在戰爭中的時候6zpUga5k8^

Ba7&WeD|Dh8G

這里是美國之音慢速英語,作者謝莉·高盧斯,我是費斯·拉皮德斯,登陸learningenglish.voanews.com獲得更多詞匯典故-cK%.16*lmtCp.ZbpC

y=sTbZL@tM7xLNlB%

點擊此處下載本期VOA慢速新聞講解PDF與音頻字幕

1!!N3v#yo,4_rHC.SLI~T*dLqNji3Fp+m49qqxvR=pDFgf
重點單詞   查看全部解釋    
source [sɔ:s]

想一想再看

n. 發源地,來源,原始資料

 
beat [bi:t]

想一想再看

v. 打敗,戰勝,打,敲打,跳動
n. 敲打,

 
transportation [.trænspə'teiʃən]

想一想再看

n. 運輸,運輸系統,運輸工具

聯想記憶
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大眾的,通俗的,受歡迎的

聯想記憶
compete [kəm'pi:t]

想一想再看

vi. 競爭,對抗,比賽

聯想記憶
unexpectedly ['ʌnik'spektidli]

想一想再看

adv. 未料到地,意外地

 
complain [kəm'plein]

想一想再看

vi. 抱怨,悲嘆,控訴

 
settled ['setld]

想一想再看

adj. 固定的;穩定的 v. 解決;定居(settle

 
candidate ['kændidit]

想一想再看

n. 候選人,求職者

聯想記憶
election [i'lekʃən]

想一想再看

n. 選舉

聯想記憶
?

關鍵字: 表達 VOA慢速

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 抖音在线观看| 我心灿烂| 色戒在线观看视频| 张绍荣| 女同恋性吃奶舌吻完整版| 黄浩雯主演过的所有短剧| 视频爱爱| 完美情人| 姐妹兄弟演员表| 溜冰圆舞曲音乐教案| 电视播放| 杨子纯| 爱来的刚好演员表| 二年级上册道法教学计划| 我仍在此 电影| 布莱德·德尔森| cgtn英语频道在线直播观看| 职业探索怎么写| 热情电影| 母亲电影韩国完整版免费观看| 牛油果营养价值| 佐藤蓝子| 风雨丽人 电视剧| 红电视剧演员表| 阴阳界 电影| 九九乘法表图片| 岑建勋| 丁尼| 江苏诗歌网| 血色誓言演员表| 甜蜜蜜演员表| 杨晓宁| bangdream动漫| 黄视频免费在线播放| 竹内纱里奈av| 延禧| 母亲とが话しています免费| 人民日报评墨茶| 社会好全部歌词| 小牛加速器安卓版| 欲望旅馆|