n. 糖尿病
您現在的位置: 首頁 > 在線廣播 > VOA慢速英語 > VOA慢速-科技報道 > 正文

掃描二維碼可進行跟讀訓練
From VOA Learning English, this is the Technology Report.
The U.S. Supreme Court recently ruled that businesses cannot control the rights to human genes in their natural state. Patients' rights groups are calling the decision a victory. The court, however, left room to protect the patent ownership rights on some other important biotechnology applications.
The court's decision was in a case involving the biotechnology company Myriad Genetics. The company had identified human genes that increase a woman's risk for breast cancer and ovarian cancer. The company applied for and was given exclusive rights over the use of those genes.
Attorney Sandra Park works with the American Civil Liberties Union. She says the U.S. Patent and Trademark Office has been allowing patents on some DNA for 30 years.
"What was problematic about these patents was that Myriad was able to use those patents to stop other laboratories from providing genetic testing, even when those other laboratories were using different methods."
Miss Park says that means that genetic testing for increased risk of breast and ovarian cancer cost more because of the lack of competition. And she says the gene patent prevented patients from getting a second medical opinion based on some other test.
But the Supreme Court has now rejected this type of patent, all nine justices agreed that because genes are products of nature, they can not be owned by one business.
Lisbeth Ceriani helped bring the case against Myriad. She is a breast cancer survivor who struggled to pay for Myriad's test.
"Our genes are not being held hostage by a private corporation anymore. We have the right to know that our doctor can look at our own genes to see what information is there."
Health activists say the ruling will lower costs and improve testing for breast and ovarian cancer, and other conditions for which companies have gene patents.
Myriad Genetics also created man made versions of the genes and patented those, too. These versions are called complimentary DNA or cDNA. For example, cDNA is used to make insulin to treat people with diabetes.
The Supreme Court said patents on such man made genes are permitted because cDNA does not exist in nature.
Jennifer Swize is a lawyer for Myriad Genetics.
"To Myriad, the decision is a win. For all practical purposes, companies like Myriad use the cDNA claims to do their testing."
Myriad's stock price grows after the Supreme Court gave its ruling on June, 13th, this suggested that investors saw the decision as a good one for the biotechology industry.
And that's the Technology Report from VOA Learning English, written by Onka Dekker. For more of our reports, visit our website at 51voa.com. We are also on YouTube, Facebook and Twitter at VOA Learning English. I am Avi Arditti.
文本為51VOA聽寫整理
譯文屬可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
diabetes | [.daiə'bi:ti:z] |
想一想再看 |
聯想記憶 | |
problematic | [.prɔbli'mætik] |
想一想再看 adj. 問題的,有疑問的 |
聯想記憶 | |
supreme | [sju:'pri:m] |
想一想再看 adj. 最高的,至上的,極度的 |
||
identified |
想一想再看 adj. 被識別的;經鑒定的;被認同者 v. 鑒定(id |
|||
insulin | ['insjulin] |
想一想再看 n. 胰島素 |
||
patent | ['peitənt, 'pætənt] |
想一想再看 n. 專利,特許 |
聯想記憶 | |
attorney | [ə'tə:ni] |
想一想再看 n. (辯護)律師 |
聯想記憶 | |
stock | [stɔk] |
想一想再看 n. 存貨,儲備; 樹干; 血統; 股份; 家畜 |
||
genetics | [dʒi'netiks] |
想一想再看 n. 遺傳學 |
聯想記憶 | |
control | [kən'trəul] |
想一想再看 n. 克制,控制,管制,操作裝置 |

- 閱讀本文的人還閱讀了: