Speaker Five
第五位發(fā)言人
女子:我曾經(jīng)在一家公關(guān)公司工作,我給很多名人做過宣傳,當(dāng)時(shí)我們總是在忙著搜集信息。最后,我就制定了每周一次工作午餐的計(jì)劃來和同事交換最新信息。
I'd realized that we needed something like that when I was publicizing one of our clients, and gave a journalist from a national newspaper the phone number of the person I thought was the client's booking agent.
我意識(shí)到我們需要這樣做是在給一位客戶做宣傳之后。當(dāng)時(shí),我把被我當(dāng)做那位客戶的經(jīng)紀(jì)人的聯(lián)系方式給了某全國性報(bào)刊的記者。
What I didn't know, but some of my colleagues did, was that the client had changed agents, so the wrong one then got hundreds of call. He was furious, so were our client and her new agent, and so was my boss.
我不知道,但有同事知道,的是那位客戶已經(jīng)換經(jīng)紀(jì)人了。所以,后來那位被誤當(dāng)經(jīng)紀(jì)人的人的電話都快被打爆了。他非常生氣,我們的客戶和他新找的經(jīng)紀(jì)人也很生氣,還有我的老板。
All I wanted was to hide away somewhere until it all blew over.
當(dāng)時(shí),我只想找個(gè)地方鉆進(jìn)去,等事情過去了再出來。