日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

雙語新聞:越南股市下跌通脹上升政府頭痛

時間:2008-3-12 21:04:56  來源:可可聽力網(wǎng)   作者:alex 鍙彲鑻辮-騫磋交浜虹殑鑻辮鍚璁粌騫沖彴

鍙彲鑻辮-騫磋交浜虹殑鑻辮鍚璁粌騫沖彴

同時,美元正在貶值,這使控制越南盾升值變得更加困難。越南進口的商品價格也在上漲。

Then, Vietnam had its coldest winter in 40 years, driving up food prices. In February, inflation was nearly 16 percent.

 

然后,越南經(jīng)歷了40年里最寒冷的冬天,造成食品價格的上漲。越南今年2月的通貨膨脹率達到將近16%。

To fight inflation, the government raised interest rates and ordered banks to reduce loans and increase their reserves.

 

為了抑制通貨膨脹率,越南政府提高了利率,下令銀行減少貸款,增加貨幣儲備。

But that hurt the stock market, as investors sold shares to repay loans. The Vietnam index has lost about a third of its value this year.

 

但是,投資者賣掉股份去償還貸款的做法影響了股票市場。越南股市指數(shù)價值今年損失了三分之一。

Some investors criticized the government for acting too late and too harshly. Peter Ryder, chief executive office of Indochina Capital, says Vietnam is still in a learning phase as its capital markets develop.

 

一些投資者批評越南政府采取行動太晚,而且措施太嚴厲。印度支那資本公司的執(zhí)行總裁賴德說,隨著越南資本市場的發(fā)展,越南目前還處在一個學(xué)習(xí)階段。

"I would kind of give them about a C-plus at this point in time. The fact that they are trying to do something about it instead of ignoring the situation is definitely a plus," said Ryder. "The fact that they have struck as dramatically as they have as late in the game is a bit of a minus."

 

他說:“我大概會給現(xiàn)階段的越南打個C+的評分。事實是,他們努力去解決現(xiàn)狀而不是對現(xiàn)狀坐視不管,這絕對可以為他們加分。事實是,他們戲劇般地陷入這種狀況,并且太晚才采取行動,為他們減了點分。”

Ryder and other foreign investors still have long-term confidence in Vietnam's markets. The economy still is expected to grow by more seven percent this year.

 

賴德和其他外國投資者們?nèi)匀粚υ侥鲜袌龀錆M長期信心。預(yù)計,越南今年的經(jīng)濟增長率仍將達到7%以上。

But on Monday, the IMF's Bingham pressed the government to fight inflation by allowing the dong to rise against the dollar, rather than by setting targets for the amount of credit banks can extend.

 

但是,星期一國際貨幣基金組織駐河內(nèi)的代表賓厄姆向越南政府施加壓力,要求越南政府采用允許調(diào)高越南盾對美元匯率的辦法,而不是通過為銀行設(shè)立增加貸款數(shù)額限制的方式來抑制通貨膨脹。

"I think the government is fully aware of the problems posed by the rise in inflation, and also of the widening of the trade deficit. I think what we are also seeing now, however, is a broader debate on the instruments to address the rise in inflation in this economy. And I think that debate isn't settled yet," said Bingham.

 

他說:“我認為,越南政府已經(jīng)充分意識到通貨膨脹率上升所帶來的問題,他們也充分意識到越南貿(mào)易赤字的擴大。我認為,我們現(xiàn)在也看到,越南政府正在就解決越南經(jīng)濟中通貨膨脹率上升的方法展開了更為廣泛的辯論。我認為這場辯論目前還沒有結(jié)論。”

Last week, Vietnam said it would allow the dong's exchange rate to float a bit more freely - just half a percentage point around the official target. The question is whether this will be enough to keep the economy from overheating and to reassure jumpy investors.

 

上星期,越南表示將允許越南盾的匯率更加自由的浮動,只在政府目標上下浮動半個百分點。問題是,這么做能否足夠防止越南經(jīng)濟過熱,并且讓忐忑不安的投資者放心。

Peter Ryder is not sure.

 

賴德對此并不確定。

"I still think we have not see the end of the volatility and perhaps even downward pressures," he said. "So, you know, buckle up!"

 

他說:“我仍然認為,我們還沒有看到市場動蕩的結(jié)束,也許我們甚至?xí)吹浇?jīng)濟衰退的壓力,所以應(yīng)該做好準備!”

With rising inflation, the falling dollar and volatile stock markets, investors and government economic officials expect to have their hands full.

 

隨著通貨膨脹率的上升、美元的貶值以及股票市場的動蕩,投資者們和越南政府的經(jīng)濟官員們預(yù)計很快就會忙碌起來。

上一頁  [1] [2] 





6小時掌握學(xué)英語的秘訣!--點擊看答案      推薦:要考試,想通過,必上考試吧!





  • 上一篇聽力中心:

  • 下一篇聽力中心: 沒有了
  • 相關(guān)聽力

    聽力經(jīng)驗

    聽力資料

    光影社區(qū)欄目導(dǎo)航

      鍙彲鑻辮-騫磋交浜虹殑鑻辮鍚璁粌騫沖彴
    主站蜘蛛池模板: 电影《在云端》| 暴风雨的儿女| 张耀扬个人资料简介| 同性gay| 即便如此我依然爱着我的老婆| 草逼操| 黄造时个人简历| 血色天劫| 房东小姐| land of the lost| 诡娃| 苏州标志性建筑大裤衩| 3d欧美怪物sexvideo| 都市频道节目表今天| 我爱五指山我爱万泉河| 少年团时代成员| 女生被艹在线观看| 在爱的名义下| 玉林电视台| 现代企业管理| 洪金宝电影大全| 金马电影网| 爱的重生| 阮虔芷个人资料| 清理垃圾360清理垃圾大师| 爆龙战队暴连者| p333的图片| 我们的高清免费视频观看| 阴道视频| 跳墙| 马子俊| 数据库原理及应用课后题答案| 男人和女人日b视频| 艾娜| 误杀2剧情| 裸体广场舞| 桐谷| 复仇者联盟4免费完整版电影| 河南电视台卫星频道| 南来北往老婆别哭100集| 女生操|