標題:MAGA’s war on talent frightens CEOs—and angers Elon Musk
American businesses’ ability to tap the world’s human capital is under threat
正文:Foreigners are taking good American jobs. Some of the very best, frankly. Five of America’s eight trillion-dollar technology giants are run by people born in other countries. Jensen Huang of Nvidia hails from Taiwan; Hock Tan of Broadcom, another chip titan, comes from Malaysia. Microsoft and Alphabet, Google’s corporate parent, are run by two Indians, Satya Nadella and Sundar Pichai. Elon Musk, boss of Tesla, is South African.
知識點:hail from...
( formal ) to come from or have been born in a particular place來自;出生于
His father hailed from Italy.他父親出生于意大利。
獲取外刊的完整原文以及精講筆記,請關注微信公眾號「早安英文」,回復“外刊”即可。更多有意思的英語干貨等著你!