日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 精選播客 > 英文小酒館 > 正文

第706期:牛津年度熱詞"腦腐""降智",這世界揮之不去的瘋感,2025還要繼續?

編輯:sophie ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機

In today's Buzzword Mix, our Buzzword is Brain rot.


Now I'm sure some of you have already heard of this buzzword before, the word brain rot was chosen by Oxford dictionary as their Word of The Year for 2024.

如果你比較關注語言, 特別是一些新詞的話, 大概率已經聽到過今天說的 buzzword, Brain就是大腦, Rot是腐爛, 這個詞暫時被翻譯成 “腦腐”, 它是牛津詞典選出來的2024年的年度熱詞.


1 What is Brain rot?

什么是 “腦腐”?


'Brain rot' is defined as "the deterioration of a person's mental or intellectual state", especially viewed as the result of overconsumption of material, especially online material, online content, that are considered to be trivial or unchallenging.

聽起來有點拗口, so let me rephrase it.


Basically, if you watch a lot of really low quality material online, like stupid, short videos that you're not challenging your brain enough, you're gonna get dumber.


Oxford dictionary noticed that brain rot gained new prominence in 2004 as a term that is used to capture concerns about the impact of consuming excessive amounts of low quality online content, especially on social media.

Although it's a recent buzzword, the first recorded use of brain rot can actually be traced back to the 19th century when Henry David Thoreau wrote his famous book, Walden.


可能很多人讀過梭羅的那本《瓦爾登湖》.

That book reports his experience of living a simple lifestyle in the natural world. As part of his conclusions, Thoreau criticizes society's tendency to devalue complex ideas or those that can be interpreted in multiple ways in favor of simple ones.

梭羅在《瓦爾登湖》里面就說到, 現在人們都不愿意去想那些比較復雜的事情, 而傾向于把任何事情都簡單化.


He saw this as a general decline in mental and intellectual effort. And he wrote in that book


瓦爾登湖


“While England endeavours to cure the potato rot, will not any endeavour to cure the brain-rot – which prevails so much more widely and fatally?”

所以他當時就關注到所謂的 “腦腐”的現象, basically saying that we no longer think or we don't think deep thoughts anymore.


2 It has taken on new significance

又火起來了?


The term has taken on new significance in the digital age, especially over the past year or so.

Initially gaining traction on social media platform like TikTok among Gen Z and Gen Alpha. 這個詞在社媒上首先是在Gen Z, 相當于00后, 或者Gen Alpha, 相當于是10后這樣的群體里火起來的。

Brain rot is now seeing more widespread use, such as in mainstream journalism, amidst societal concerns about the negative impact of overconsuming online content.

Having said that, let me give you a few detailed examples of brain rot behaviors and see if you have any of these behaviors. I know I do.


So brain rot behavior comes in different forms, including video gaming.

We know gaming can be addictive. And when gamers become so entranced by video games or online games or mobile games, alternate worlds, fanciful characters, and the plots, they can have difficulty functioning in other areas of real life.

And then you have zombie scrolling. I love this word and I think this word really describes a lot of our online behaviors nowadays.


除了游戲上癮, 還有一個詞叫做zombie scrolling. Scrolling就是向下滑, 那么Zombie是僵尸/喪尸的意思.


This behaviour refers to mindless habitual scrolling with no destination in mind or benefit derived. I'm sure many of you have experienced that. After dinner you were just lying on your sofa, on your couch or on your bed and scrolling down the screen on 抖音, on TikTok, on any of these short video platforms.

And before you know it, 2 hours, 3 hours have passed, and you had no recollection of what you have watched.

And then there's social media addiction where users can't stop checking platforms like YouTube, Instagram, TikTok, social media platforms, the constant notifications, bright colors, stimulating sounds can literally mesmerize them, causing them to stop thinking clearly.

I've even seen people who would post something on social media and literally wait to see people's comments and likes.

So all of these behaviors can be seen as brain rot behaviors.


上述那些行為都可以被理解為 “腦腐”行為.


Although it sounds really scary, but brain rot does not mean your brains are actually rotting away, but there are some harmful impacts backed by scientific research.

So in recent years, an abundance of academic research from institutions including Harvard Medical School, University of Oxford and King's College London found evidence that the internet is shrinking our grey matter, shortening attention spans, weakening memories and distorting our cognitive processes.


雖然說 “腦腐” 不至于是腐爛的這種程度, 但是近些年來確實有越來越多的研究表明, 這些腦腐的行為會影響我們的大腦灰質, 會縮短我們保持注意力的時長, 甚至會扭曲我們的認知.


Paper after paper spells out how vulnerable we are to internet induced brain rot, high levels of internet usage and heavy media multitasking are associated with decreased grey matter in prefrontal regions according to the research.

People with internet addiction exhibit structural brain changes and reduced grey matter有網癮的人, 尤其會出現結構性的腦部變化, 以及大腦灰質的減少.

Too much technology during brain developmental years has even been referred to by some academics as risking “digital dementia”.

大腦發育的進程中, 比如說青少年過度的使用科技網絡電子設備, 甚至有得digital dementia的可能性, 這個被研究者叫做數字或者數碼癡呆癥.


3 How to prevent brain rot?

如何避免出現“腦腐”


So having said all of these negative impacts, since we are pretty much addicted to the internet, to our mobile devices and to social media, how to prevent brain rot?

There are a few simple things you can do, for example, set limits on screen time, 控制你的屏幕時間;

If you don't know your screen time, go on your phone or your devices, going to settings and there's usually a tracker for screen time.

And trust me, you are going to be surprised or even shocked by how long you spend on your screen. I know I was.


Second tip, curate your feeds. 這個feeds相當于是推送的信息流.

Here is all about being aware of what you are actually following, how many accounts, what type of people. So you're not just zombie scrolling on all of the stuff.

And you can also pursue non digital interests or connect offline with other people, especially positive people. And if it needs be, you might consider doing a digital detox.


這個詞我們原來還說過, 就叫做 “數碼排毒”或者 “數碼斷癮”.

Basically stay switched off for a few hours or even a few days.

I know all of these are easier said than done, but realizing that what you're doing has a negative impact on your brains and on your intellectual capacity, I think it's a great first step to improving the situation.

Now let's move on to the sample sentence.


例句示范

Sample Sentence:

-Neuroscientists tell us that "Brain Rot" is becoming a trend that can dampen a smart, "thinking" brain.

重點單詞   查看全部解釋    
pursue [pə'sju:]

想一想再看

v. 追捕,追求,繼續從事

聯想記憶
dampen ['dæmpən]

想一想再看

v. (使)潮濕,使沮喪,潑涼水

聯想記憶
trend [trend]

想一想再看

n. 趨勢,傾向,方位
vi. 傾向,轉向

聯想記憶
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根據,證據
v. 證實,證明

聯想記憶
mental ['mentl]

想一想再看

adj. 精神的,腦力的,精神錯亂的
n. 精

聯想記憶
experienced [iks'piəriənst]

想一想再看

adj. 有經驗的

 
negative ['negətiv]

想一想再看

adj. 否定的,負的,消極的
n. 底片,負

聯想記憶
vulnerable ['vʌlnərəbl]

想一想再看

adj. 易受傷害的,有弱點的

聯想記憶
rot [rɔt]

想一想再看

n. 腐爛,腐蝕,敗壞
v. 腐爛,使 ...

 
traction ['trækʃən]

想一想再看

n. 拖,拽,牽引,牽引力,附著磨擦力

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 袁鸿| 刘乐| 熊出没之雪岭熊风 电影| 爱情赏味期| 山西影视频道| 淡蓝色的雨简谱| 陈宝莲徐锦江夜半2普通话| 房事性生活| 加藤视频下载| 小淘气尼古拉| 香帅传奇郑少秋版国语全集在线观看高清 | 奔跑吧第13季最新一期| 女生被草视频| 抖音网页版入| 第九课| 无声真相电影免费观看| 霹雳火 电影| 江西省旅游地图| 艳妇乳肉豪妇荡乳ⅹxxooav| 北京卫视今晚的电视剧是什么| 流行性感冒ppt课件| 欧美吻戏视频| 李雪琴个人资料及简历| 徐荣柱| 飞艇全天精准计划软件| 荒岛求生2005美版| 秀人网门户网免费| 吻胸摸激情床激烈视频| 猎仇者电影| 一张图看懂军衔| 大侠霍元甲演员表| stylistic device| 泡在我家的辣妹第二季动漫在线观看| 她和他和他和他| 总裁掀开她的内衣揉她的柔软视频| 八角笼中电影| 女同性视频| 斯维特拜克之歌| 美女拉屎| 漂流者| 江南好简谱|