日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語美文欣賞 > 跟孟叔一起朗讀英語美文 > 正文

第314期:《泰戈爾語錄》

來源:喜馬拉雅 編輯:Villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機

《泰戈爾語錄》


The furthest distance in the world, Is not between life and death. But when I stand in front of you, Yet you don't know that I love you.

世界上最遙遠的距離不是生與死,而是我就站在你面前,你卻不知道我愛你。


Sorrow is hushed into peace in my heart like the evening among the silent trees.

憂愁在我心中沉寂平靜,正如黃昏在寂靜的林中。


By plucking her petals you do not gather the beauty of the flower.

采擷花瓣得不到花的美麗。


You smiled and talked to me of nothing and I felt that for this I had been waiting long.

你微微地笑著,不同我說什么話。而我覺得,為了這個,我已等待得久了。


I cannot choose the best. The best chooses me.

我不能選擇那最好的,是那最好的選擇我。


Stray birds of summer come to my window to sing and fly away. And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sigh.

夏天的飛鳥,飛到我窗前唱歌,又飛去了。秋天的黃葉,他們沒有什麼可唱的,只是嘆息一聲,飛落在那里。


Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves.

使生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美。


We read the world wrong and say that it deceives us.

我們把世界看錯了,反說它欺騙我們。


If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.

如果你因失去了太陽而流淚,那么你也失去了群星。


What you are you do not see, what you see is your shadow.

你看不見你自己,你所看見的只是你的影子。


The scabbard is content to be dull when it protects the keenness of the sword.

劍鞘保護劍的鋒利,自己卻滿足於它自己的遲鈍。


Do not linger to gather flowers to keep them, but walk on, for flowers will keep themselves blooming all your way.

不要妄想收集花朵,盡管前行,花朵自會一路綻放。


微信公眾號:英語美文朗讀 孟叔的微博:孟飛Phoenix 孟叔的抖音:184302945


重點單詞   查看全部解釋    
blooming ['blu:miŋ]

想一想再看

adj. 盛開的;妙齡的 v. 開花(bloom的ing

聯想記憶
shed [ʃed]

想一想再看

n. 車棚,小屋,脫落物
vt. 使 ...

聯想記憶
stray [strei]

想一想再看

n. 走失的家畜,浪子
adj. 迷途的,偶然

聯想記憶
scabbard ['skæbəd]

想一想再看

n. (刀、劍)鞘,槍套 vt. 將 ... 插入鞘中

聯想記憶
flutter ['flʌtə]

想一想再看

n. 擺動,鼓翼,煩擾
v. 擺動,鼓翼,煩擾

聯想記憶
sword [sɔ:d]

想一想再看

n. 劍,刀

 
linger ['liŋgə]

想一想再看

vt. 消磨,無所事事
vi. 逗留,消磨,徘

聯想記憶
dull [dʌl]

想一想再看

adj. 呆滯的,遲鈍的,無趣的,鈍的,暗的

 
shadow ['ʃædəu]

想一想再看

n. 陰影,影子,蔭,陰暗,暗處
vt. 投陰

 
gather ['gæðə]

想一想再看

v. 聚集,聚攏,集合
n. 集合,聚集

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 啪啪电影网址| 赖小子| 忏悔三昧念3遍| 哑妻| 那些女人演员表全部名单| 老板娘2无间潜行 电影| 血色残阳剧情简介| 髋关节置换术后护理ppt| 黄色网址视频免费| 白色噪音| 海豹w| 日本电影家庭教师| jayden jaymes| 色女孩视频| cctv体育频道5| 大学英语精读3第三版全书答案| 大空头 电影| 男微信头像| 极品白嫩嫩模酒店援交土豪av| 美食总动员在线观看完整版免费| ab变频器中文说明书| 维尼琼斯| 周超个人资料简介| 浙江卫视回放观看入口| 拿什么拯救你我的爱人剧情简介| 女公安毛片免费观看| 笼中鸟完整版| 奇门遁甲免费讲解全集| 职业目标评估| 韩宝仪个人简历| 俺去也电影网| 太子传说| 极品美女在线视频| 青春之歌电影演员表名单| 理发店3| 草逼操| 一江春水向东流电影| 海绵宝宝第十四季| 杨幂的视频| 邓紫飞| 五年级语文下册|